Verwendungsbeispiele von "вирішили" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle76 решить76
Для початку вирішили спробувати франшизу ". Для начала решили попробовать франшизу ".
Чому вирішили займатися саме баскетболом? Почему вы решили заняться баскетболом?
Банкрутство фізосіб вирішили узаконити достроково Банкротство физлиц решили узаконить досрочно
У Citroen вирішили це виправити. В Citroen решили это исправить.
Цим вирішили скористатися невдоволені бербери. Этим решили воспользоваться недовольные берберы.
Вирішили діяти з отриманим кольором. Решили действовать с полученным цветом.
Ми з чоловіком вирішили розлучитися. Мы с мужем решили развестись.
Ми вирішили виїхати з нього. Тогда мы решили покинуть его.
Звідси росіяни вирішили перейти Балкани. Отсюда русские решили перейти Балканы.
Англійці вирішили битися до кінця. Англичане решили сражаться до конца.
Дослідний зразок міномету вирішили доопрацювати. Опытный образец миномета решили доработать.
З реабілітацією Сталіна вирішили зачекати. С реабилитацией Сталина решили подождать.
Зганьблені брати вирішили викрасти зрадника. Опозорены братья решили похитить предателя.
Брати вирішили прокласти новий кабель. Братья решили проложить новый кабель.
Потім валлійцям вирішили допомогти шотландці. Затем валлийцам решили помочь шотландцы.
Ми вирішили виправити це непорозуміння. Мы решили исправить это недоразумение.
Мисливці вирішили відвідати господиню лісу. Охотники решили навестить хозяйку леса.
Німецькі соціал-демократи вирішили інакше. Немецкие социал-демократы решили иначе.
Тоді чоловіки вирішили вбити господарку. Тогда мужчины решили убить хозяйку.
Максимов і Єрмолов вирішили помститися. Максимов и Ермолов решили отомстить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!