Exemples d'utilisation de "висока явка" en ukrainien

<>
Життєздатність пилку дуже висока - 78 - 82%. Жизнеспособность пыльцы очень высокая - 78 - 82%.
Найменша явка у Донецькій області (9,11%). Самая низкая явка в Донецкой области - 9,11%.
Сприйнятливість людей до бруцельозу висока. Восприимчивость людей к бруцеллёзу высока.
Явка всіх членів Спілки обов'язкова! Явка всех представителей общественности обязательна!
* JAZZ - Висока самооцінка, творчий, комунікабельний, спокійний. * JAZZ - Высокая самооценка, творческий, коммуникабельный, спокойный.
Явка виборців була досить низкою. Явка избирателей была очень низкой.
Висока морозостійкість - при -25 ° С зберігається 80% вічок. Морозостойкость высокая - при -25 ° С сохраняется 80% глазков.
Шпигун "згорів", явка провалена ". Шпион "сгорел", явка провалена ".
Висока якість гарантована і надійний. Высокое качество гарантировано и надежный.
Тут теоретично явка може сягнути навіть 85%. Здесь теоретически явка может достичь даже 85%.
Зазвичай висока стійкість до стирання Обычно высокая стойкость к истиранию
Явка з повинною - сумнівний доказ! Явка с повинной - сомнительное доказательство!
• Загальна структура волокна ПМ, висока ПЕР • Общая структура волокна ПМ, высокая ПЕР
Тоді підсумкова явка склала 57,5%. Тогда итоговая явка составила 57,5%.
5404 серій високого тиску, висока температура Sol... 5404 серий высокого давления, высокая температура Sol...
Також відзначається невисока явка виборців. Также отмечается невысокая явка избирателей.
висока чистота 99.99% Телур Метал Злиток высокая чистота 99.99% Теллур Металл Слиток
несвоєчасна явка на прийом до лікаря; несвоевременная явка на приём к врачу;
Висока якість иглопробивное неткане поліамід... Высокое качество иглопробивное нетканое полиамид...
Тому низька явка виборців дуже ймовірна. Поэтому низкая явка избирателей очень вероятна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !