Exemples d’usage de "відставку" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Навіщо Абромавичусу "гра у відставку"? Зачем Абромавичусу "игра в отставку"?
Міністр пояснив свою відставку моральними причинами. Министр объяснил свой уход нравственными причинами.
Президент Гавел подав у відставку. Президент Гавел подал в отставку.
Беата Шидло подала у відставку..... Беата Шидло подала в отставку.
Гендиректор НТКУ подав у відставку. Гендиректор НТКУ подал в отставку.
Пізніше Саргсян подав у відставку. Позже Саргсян подал в отставку.
Томас Мор подає у відставку. Томас Мор подаёт в отставку.
Г. Львов подав у відставку. Князь Львов подал в отставку.
"Погодили його відставку більшістю голосів. "Согласовали его отставку большинством голосов.
21 листопада Безсмертний подав у відставку. 21 ноября Безсмертный подал в отставку.
Кардинал Любомир Гузар іде у відставку. Кардинал Любомир Гузар уходит в отставку.
Яценюк відправив голову Держлікслужби у відставку Яценюк отправил главу Гослекслужбы в отставку
Уряд Олександра Мексі пішов у відставку. Правительство Александра Мекси ушел в отставку.
Під тиском кадетів пішов у відставку. Под давлением кадетов ушел в отставку.
Ламбуцький подав у відставку в липні. Ламбуцкий подал в отставку в июле.
Я приголомшений новиною про відставку Мубарака. Я ошеломлен новостью об отставке Мубарака.
"Реал" відправив у відставку Сантьяго Соларі. "Реал" отправил в отставку Сантьяго Солари.
У 1851 Аксаков подав у відставку. В 1851 Аксаков подал в отставку.
Набрав обертів рух за його відставку. Набрало обороты движение за его отставку.
Дослужився до полковника, пішов у відставку. Дослужился до полковника и вышел в отставку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !