Beispiele für die Verwendung von "галопуюча інфляція" im Ukrainischen

<>
У 1945-1951 рр. інфляція в Японії посилилася. В 1945-1951 гг инфляция в Японии усилилась.
Збалансована інфляція характерна для Росії. Сбалансированная инфляция характерна для России.
Згідно Фрідмену, інфляція - суто грошове явище. Согласно Фридмену, инфляция - чисто денежное явление.
Серед основних - інфляція та оподаткування дивідендних виплат. Среди основных - инфляция и налогообложение дивидендных выплат.
Інфляція з подавленої перетворилася у відкриту. Инфляция из подавленной преобразовалась в открытую.
Інфляція залишилася низькою і під контролем. Инфляция остается умеренной и под контролем.
Російська інфляція також відмінна своєю еволюцією. Российская инфляция также отлична своей эволюцией.
У 2021 році інфляція може становити 7,4%. В 2021 году инфляция может составить 7,4%.
на державу насувається голод і інфляція. на государство надвигается голод и инфляция.
Інфляція знижувала конкурентноздатність французьких фірм. Инфляция снижала конкурентоспособность французских фирм.
Грицюк М. Ручна інфляція. / / Російська газета. Грицюк М. Ручная инфляция. / / Российская газета.
Інфляція була на позначці 0,6%. Инфляция была на отметке 0,6%.
Інфляція зазвичай погіршує вашу купівельну спроможність. Инфляция обычно ухудшает вашу покупательную способность.
Класична інфляція, як правило, була гіперінфляцією. Классическая инфляция, как правило, была гиперинфляцией.
Інфляція чинить серйозний вплив на зайнятість. Инфляция оказывает серьезное воздействие на трудоустроенность.
Висока інфляція заважала прояву страхового інтересу. Высокая инфляция мешала проявлению страхового интереса;
"Реальна інфляція приховується", - сказала вона. "Реальная инфляция скрывается", - сказала она.
Інфляція також набула небаченого розміру. Инфляция также приобрела невиданный размер.
А в 2011 році інфляція в Україні прискориться. "В 2011 году инфляция в Украине ускорится.
У період спекулятивного буму інфляція посилиться. В период спекулятивного бума инфляция усилится.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.