Exemples d'utilisation de "де саме" en ukrainien

<>
Де саме знаходився легендарний кабачок "Гамбрінус"? Где именно находился легендарный кабачок "Гамбринус"?
Де саме перебуває Муаммар Каддафі - не відомо. Где находится сам Муамар Каддафи, по-прежнему неизвестно.
Де саме вона планувалася не уточнюється. Где именно она планировалась не уточняется.
Цільове використання - де саме планується ротація. Целевое использование - где именно планируется ротация.
Конкретизуйте фантазії: де саме ви знаходитеся? Конкретизируйте фантазии: где именно вы находитесь?
Саме тоді Джейкоб закохується в Беллу. Именно тогда Джейкоб влюбляется в Беллу.
Саме він надає напоїв свіжість, грайливість. Именно он придает напиткам свежесть, игристость.
Саме тоді став популярним Олексій Кабанов. Именно тогда стал популярным Алексей Кабанов.
За легендою, саме тут грілися сторожа. По легенде, именно здесь грелись сторожа.
Саме тому вона вибрала правоохоронну тематику. Именно поэтому она выбрала правоохранительную тематику.
Чому саме так вчинив Генріх? Почему именно так поступил Генрих?
Саме тому мумія жінки добре збереглася. Именно поэтому мумия женщины хорошо сохранилась.
Саме тому її дуже полюбляють спортсмени. Именно поэтому ее очень любят спортсмены.
Саме тут місцевість дозволяла затримувати їх. Именно здесь местность позволяла задерживать их.
Саме дитині, тобто народженій людській особі. Именно ребенку, т.е. рожденной человеческой личности.
Спочатку актрису дізнавалися саме з цієї ролі. Поначалу актрису узнавали именно по этой роли.
На що саме ліцензія на пестициди? На что именно лицензия на пестициды?
Саме перша категорія характеризує побої. Именно первая категория характеризует побои.
Саме тут знищували цвіт української нації. Именно здесь уничтожали цвет украинской нации.
Саме таким садовим стилем вважається кантрі-стиль. Именно таким садовым стилем считается кантри-стиль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !