Beispiele für die Verwendung von "довіри" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle23 доверие23
"Забудовник гідний народної довіри - 2017" "Застройщик достойный народного доверия - 2017"
Молодий хлопець, не вселяв довіри. Молодой парень, доверия не внушал.
Це вотум довіри українським реформам. Это вотум доверия украинским реформам.
Лінія довіри (телефонний контакт-центр) Линия доверия (телефонный контакт-центр)
Розбудова довіри 19.6.2018 Развитие доверия 19.6.2018
Легко досягнута згода не заслуговує довіри. Легко достигнутое согласие не заслуживает доверия.
Грід-система складається з "областей довіри". Грид-система состоит из "областей доверия".
збереження довіри між психологом і клієнтом; Сохранение доверия между психологом и клиентом;
Транспарентність та зміцнення довіри в космосі Транспарентность и укрепление доверия в космосе
Добившись довіри Уфретіна, Тарнум відпускає його. Добившись доверия Уфретина, Тарнум отпускает его.
Tелефон допомоги Телефони довіри прокуратури України Tелефон помощи Телефоны доверия прокуратуры Украины
− залучення капіталу (наприклад утрата довіри кредиторів); привлечение капитала (например, потеря доверия кредиторов);
Single Root сертифікат (високий рівень довіри) Single Root сертификат (высокий уровень доверия)
Найвищим індикатором результату є рівень довіри. Наивысшим индикатором результата является уровень доверия.
Греція отримала від Китаю вотум довіри Греция получила от Китая вотум доверия
• Фактори симпатії, сумісності, довіри та переконливості. • Факторы симпатии, совместимости, доверия и убедительности.
Регіональний розподіл довіри до волонтерів,% опитаних Региональное распределение доверия к волонтерам,% опрошенных
"Інтергал-Буд" - переможець рейтингу народної довіри! "Интергал-Буд" - победитель рейтинга народного доверия!
"На основі взаємної поваги і довіри"; "На основе взаимного уважения и доверия".
Зі скриньки довіри надійшло 41 письмові звернення. Из сундучка доверия поступило 41 письменных обращений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.