Exemples d'utilisation de "з розумом" en ukrainien

<>
Підходимо до вибору ноутбука з розумом Подходим к выбору ноутбука с умом
Учіться користуватися ним з розумом. Поэтому используйте его с умом.
Плитка для ганку - підбираємо з розумом Плитка для крыльца - подбираем с умом
Будуємо З Розумом! - Торгове обладнання Строим С Умом! - Торговое оборудование
Дитина більше відчуває серцем, ніж розумом. Ребенок больше ощущает сердцем, чем умом.
Розумом, досвідченим в теоретичних пошуках. Разумом, искушенным в теоретических изысканиях.
Кожен кадр сяє розумом і гумором режисера. Каждый кадр блещет умом и юмором режиссера.
Соломон був наділений неабияким розумом. Соломон был наделен незаурядным умом.
Релігія не заважає йому користуватися розумом. Религия не мешает ему пользоваться разумом.
Із холодною головою і ясним розумом. С холодной головой и ясным умом.
З порожнім розумом нічого не трапиться. С пустым умом ничего не случится.
Май мужність користуватися власним розумом "); Имей мужество пользоваться собственным умом ");
Він відрізнявся розумом і працьовитістю; Он отличался умом и трудолюбием;
Дівчина вирізнялася надзвичайною красою і розумом. Девушка отличалась необыкновенной красотой и умом.
Він володіє розумом (1 Цар. Он обладает разумом (1 Цар.
лише тоді, коли грає розумом ". как только он начинает пользоваться разумом ".
З усім твоїм розумом і твердою волею Со всем твоим умом и твердой волей
Олександри мають відмінну інтуїцію і неабияким розумом. Александр обладает поразительной интуицией и незаурядным умом.
Розумом і шаблею радий був сперечатися, Умом и саблей рад был спорить,
Май Мужність жити власним розумом! Имей мужество жить собственным умом!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !