Verwendungsbeispiele von "зберегли" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Зберегли стабільний первісний вокалізм кореня. Сохранили стабильный первоначальный вокализм корня.
зберегли ж прихильність раніше зникли. сохранившие же приверженность прежнему исчезли.
Літописи зберегли чимало підтверджень цьому. Летописи сохранили немало подтверждений этому.
Однак поміщики зберегли кращі землі. Однако помещики сохранили лучшие земли.
Ми зберегли натуральну структуру каменю Мы сохранили натуральную структуру камня
Древні тексти зберегли натяки на прибульців. Древние тексты сохранили намеки на пришельцев.
Республіканці зберегли лідируючі позиції в сенаті. Республиканцы сохранили лидирующие позиции в сенате.
Остготи зберегли в Італії рабовласницькі порядки. Остготы сохранили в Италии рабовладельческие порядки.
ми зберегли спорідненість із класичною упаковкою. мы сохранили родство с классической упаковкой.
Давню конфігурацію зберегли лише кілька вулиць. Древнюю конфигурацию сохранили лишь несколько улиц.
Запам'ятайте, де ви його зберегли! Запомните, где вы его сохранили!
Всі згадані колонії зберегли лояльність короні. Все упомянутые колонии сохранили лояльность короне.
Зберегли триметровим діаметр корпусу блоків ракети. Сохранили трехметровым диаметр корпуса блоков ракеты.
Всі села зберегли традиційний устрій острова. Все деревни сохранили традиционный уклад острова.
Пеони на півночі зберегли свої території. Пеоны на севере сохранили свои территории.
Давні тексти зберегли багато розповідей про прибульців. Древние тексты сохранили много рассказов про пришельцев.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!