Exemples d'utilisation de "кардинально" en ukrainien

<>
Однак їх концепції кардинально протилежні. Однако их концепции кардинально противоположны.
Формування кардинально нового інформаційного дискурсу. Формирование принципиально нового информационного дискурса.
Життя населення воюючих країн кардинально змінювалося. Жизнь населения воюющих стран резко изменилась.
Правила в Алькатрасі кардинально змінилися. Правила в Алькатрасе кардинально изменились.
"Автомобіль тепер кардинально відрізняється ззовні. "Автомобиль теперь кардинально отличается снаружи.
В Україні кардинально реформують теплоенергетику В Украине кардинально реформируют теплоэнергетику
Сьогодні суспільство дотримується кардинально протилежної думки. Сегодня общество придерживается кардинально противоположного мнения...
DESK - це кардинально нові умови навчання. DESK - это кардинально новые условия обучения.
Я б сказала, вона змінилась кардинально. Нельзя сказать, что он изменился кардинально.
Поява Адріена кардинально перевертає життя героїні. Появление Адриена кардинально переворачивает жизнь героини...
Перша світова війна кардинально змінила ситуацію. Первая мировая война кардинально поменяла ситуацию.
Це рішення кардинально поміняло моє життя. Это решение кардинально изменило мою жизнь.
Кримінальна ситуація в Україні кардинально змінилася. Криминальная ситуация в Украине кардинально изменилась.
Керівництво постановника та сценариста кардинально змінилось. Руководство постановщика и сценариста кардинально изменилось.
Тоді зовнішній вигляд будівлі кардинально змінився. Тогда внешний вид здания кардинально преобразился.
Їх застосування кардинально перетворить інтер'єр. Их применение кардинально преобразит интерьер.
Через 20 років ситуація кардинально змінилися. Спустя 20 лет ситуация кардинально изменилась.
Машина кардинально відрізнялась від серійного авто. Машина кардинально отличалась от серийного авто.
Кардинально змінилась лише структура власності економіки. Кардинально изменилась лишь структура собственности экономики.
Ця форма кардинально відрізняється від секреторної. Данная форма кардинально отличается от секреторной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !