Verwendungsbeispiele von "межах" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Тайгова область у межах Уралу Таежная область в пределах Урала
в межах санітарно-захисних зон; на границе санитарно-защитных зон;
У межах Всесвіту - лише мить. В рамках Вселенной - лишь мгновение.
Зважування у межах заданого інтервалу. Взвешивание в пределах заданного интервала.
Формули нумеруються в межах розділу. Формулы нумеруются в границах раздела.
У межах свого виступу спікери пояснять: В рамках своего выступления спикеры объяснят:
короткотермінова - в межах одного року. краткосрочная - в пределах одного года;
Площа може мінятися у широких межах. Они могут изменяться в широких границах.
У межах цього сектор розміщується акрополь. В рамках этого сектора размещается акрополь.
інвентаризація земель у межах ОТГ; инвентаризация земель в пределах ОТГ;
Знаходиться в межах станції Москва-Каланчевська. Находится в границах станции Москва-Каланчёвская.
У межах каледонід відомий ряд родов. В рамках каледонид известен ряд месторожд.
Тече в межах Казахського мелкосопочника. Расположен в пределах Казахского мелкосопочника.
По межах цих частин буклет згинається. По границам этих частей буклет сгибается.
У межах проекту виконано заміну котла. В рамках проекта выполнена замена котла.
У межах України безоплатно пересилаються: В пределах Украины бесплатно пересылаются:
з централізованого опалення - стояки в межах квартири; по централизованному отоплению - стояки в границах квартиры;
У межах програми буде здійснено 28 рейсів. В рамках программы будет выполнено 28 рейсов.
Протікає в межах Середньоросійської височини; Протекает в пределах Среднерусской возвышенности;
В межах заповідника мешкають 11 видів земноводних. В границах заповедника живет 11 видов земноводных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!