Ejemplos de uso de "музиці" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos45 музыка45
Друге відділення присвячене українській музиці. Второе отделение посвящено украинской музыке.
У музиці віддає перевагу класиці. В музыке предпочтение отдает классике.
Музиці надаються риси імпресіоністського звукопису ". Музыке придаются черты импрессионистской звукописи ".
У монастирській музиці не використовувався. В монастырской музыке не использовался.
Модернізм в архітектурі та музиці. Модернизм в архитектуре и музыке.
Мама також вчила юного хлопця музиці. Мама также учила юного парня музыке.
В естрадній музиці - з шістнадцятирічного віку. В эстрадной музыке - с шестнадцатилетнего возраста.
Концерт "Прочитання української поезії в музиці" Концерт "Прочтение украинской поэзии в музыке"
Самойлова працювала у важкій альтернативній музиці. Самойлова работала в тяжелой альтернативной музыке.
Представник романтичного напряму в українській музиці. Представитель романтического направления в шведской музыке.
Віддавав перевагу балетній і танцювальній музиці. Отдавал предпочтение балетной и танцевальной музыке.
Учив він музиці і своїх дітей. Учил он музыке и своих детей.
Саме вітчим відправив Вагнера навчатися музиці. Именно отчим отправил Вагнера обучаться музыке.
Навчала музиці в інституті шляхетних дівчат. Обучала музыке в институте благородных девиц.
Дітей навчали мовам, музиці, малюванню, ліпленню; Детей обучали языкам, музыке, рисованию, лепке;
Її жанрові уподобання в музиці різноманітні. Ее жанровые предпочтения в музыке разнообразны.
Африканський вплив позначився на сучасній музиці. Африканский влияние сказалось на современной музыке.
Духовній музиці присвятив три хорових концерти. Духовной музыке посвятил три хоровых концерта.
Другий день фестивалю присвячено фортепіанній музиці. Третий вечер фестиваля посвящен фортепианной музыке.
в фортепіанній музиці переважають програмні мініатюри. в фортепианной музыке преобладают программные миниатюры.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.