Exemples d’usage de "на мою" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Але, на мою думку, це скоріше плюс. Но, по моему мнению, это скорее плюс.
На мою або по-моєму - як правильно? По моему или по-моему - как правильно?
На мою думку, тут залучені зовнішні сили. По моему мнению, здесь вовлечены внешние силы.
На мою думку, краще форум. По-моему, это лучше на форум.
На мою думку, вона була дуже корисною. На мой взгляд, она была очень полезна.
Які ліміти встановлені на мою картку? Какие лимиты установлены на мою карту?
"Майже неможливо й непотрібно, на мою думку. "Практически невозможно и ненужно, по моему мнению.
"Підозра обґрунтована, на мою думку", - вважає Холодницький. "Подозрение обосновано, по моему мнению", - считает Холодницкий.
Це, на мою думку, командний виклик. Это, по моему мнению, командный вызов.
Функцію MOD () не підтримує на мою ні Функцию MOD () не поддерживает по моему ни
На мою думку, TED - річ унікальна. По моему мнению, TED - вещь уникальная.
Підписуйтесь на мою сторінку в Instagram: Подписывайтесь на мою страничку в Instagram:
На мою думку, це чудова можливість перевірити власну грамотність. Между прочим, это прекрасная возможность проверить свои волевые качества.
На мою думку, це безвідповідально. Я считаю, что это безответственно.
Що надіти на мою першу сесію? Что надеть на мою первую сессию?
"Це надзвичайний тиск на мою країну. "Это чрезвычайное давление на мою страну.
Чи може змінитися тариф на мою підписку? Может ли измениться тариф на мою подписку?
Ласкаво просимо на мою домашню сторінку. Добро пожаловать на мою домашнюю страницу.
Адже, на мою думку, він дурень. Ведь, по моему мнению, он дурак.
Де можна отримати рахунок на мою передплату? Где можно получить счет за мою подписку?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !