Verwendungsbeispiele von "найкращим" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Найкращим бутик-готелем в Україні Лучшим бутик-отелем в Украине
Аудиторія сприйме Вашу рекламу найкращим чином. Аудитория воспримет Вашу рекламу наилучшим образом.
Найкращим lifestyle готелем в Україні Лучшим lifestyle отелем в Украине
Найкращим вихователем цих почуттів є природа. Наилучшим воспитателем этих чувств является природа.
Кел є найкращим другом Кенана. Кел является лучшим другом Кенана.
Найкращим відбивачем таких нейтронів є берилій. Наилучшим отражателем таких нейтронов является бериллий.
KOBLEVO визнано найкращим українським вином KOBLEVO признано лучшим украинским вином
Найкращим був визнаний пістолет-кулемет, створений Дегтяревим. Наилучшим был признан пистолет-пулемет, созданный Дегтяревым.
Який вуз ти вважаєш найкращим? какой вуз вы считаете лучшим?
"Найкращим драматичним серіалом" визнали Корону. "Лучшим драматическим сериалом" признали Корону.
Куарон також став "Найкращим режисером". Куарон также стал "Лучшим режиссером".
Європа визнала найкращим готель "Надія"! Европа признала лучшим отель "Надия"!
Джорджа Міллера назвали найкращим режисером. Джорджа Миллера назвали лучшим режиссером.
Його вважають найкращим "дихаючим" продуктом. Его считают лучшим "дышащим" продуктом.
GameSpy визнав GLaDOS найкращим персонажем. GameSpy признал GLaDOS лучшим персонажем.
Ставав найкращим нападаючим дитячих турнірів. Становился лучшим нападающим детских турниров.
Довірте Ваше страхування посівів найкращим! Доверьте Ваше страхование посевов лучшим!
Найкращим міським готелем в Україні Лучшим городским отелем в Украине
Це відповідає найкращим світовим практикам. Это соответствует лучшим мировым практикам.
Найкращим комедійним серіалом визнано "Атланта". Лучшим комедийным сериалом признана "Атланта".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!