Exemples d’usage de "належати" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous9 принадлежать9
Зображення можуть належати невідомій цивілізації. Изображения могут принадлежать неизвестной цивилизации.
Пізніше Пиків став належати Потоцьким. Позже Пиков стал принадлежать Потоцким.
Волості могли також належати монастирям. Волости могли также принадлежать монастырям.
Вокзали повинні належати міській владі. Вокзалы должны принадлежать городским властям.
Необхідність належати до Церкви для спасіння. Необходимость принадлежать к Церкви для спасения.
Один дозвіл може належати кільком ролям. Одно разрешение может принадлежать нескольким ролям.
Майно повинне належати продавцю на праві власності. Они должны принадлежать продавцу на праве собственности.
За тих часів людина мусила належати комусь. В те времена человек должен принадлежать кому-то.
За повідомленням шведських ЗМІ, він може належати Росії. Как писали шведские СМИ, подлодка может принадлежать России.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !