Exemples d’usage de "нелегким" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Його життєвий шлях був нелегким. Его жизненный путь был нелегким.
2016 рік був нелегким, але результативним. 2018 год был непростым, но результативным.
"Кристал" успішно впорався з цим нелегким завданням. "Кристалл" справился с этой не простой задачей.
Нелегким був її життєвий шлях. Нелегким был его жизненный путь.
Процес запису "Ultra" був нелегким. Процесс записи "Ultra" был нелегким.
Життя була нелегким, але дуже привабливим. Жизнь была нелегкой, но очень привлекательной.
Не можете впоратися з нелегким вибором? Не можете справиться с нелёгким выбором?
Однак шлях був довгим і нелегким. Но путь был долгим и нелегким.
П'ятдесятирічний шлях журналу "Дукля" був нелегким. Пятидесятилетний путь журнала "Дукля" был нелегким.
Початок року видався нелегким для дорожників краю. Начало года выдалось нелегким для дорожников Закарпатья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !