Exemples d'utilisation de "повільно" en ukrainien

<>
Демократизація в регіоні відбувається повільно. Демократизация в регионе происходит медленно.
При польоті він повільно обертається. При полете он медлительно вращается.
Мобілізація в Росії відбувалася повільно. В России мобилизация проходила медленно.
Соціальні процеси змінюються відносно повільно. Социальные процессы меняются очень медленно.
А потім повільно колір стає золотисто-жовтим. И тогда цвет постепенно становится золотисто-желтым.
Цей ряд сходиться дуже повільно. Этот ряд сходится очень медленно.
повільно проводить ретікулоспінальний шлях - повільні тонічні руху. медлительно проводящий ретикулоспинальный путь - медленные тонические движения.
Проектування йшло повільно та неохоче. Проектирование шло медленно и неохотно.
Містечко повільно піднімалося з руїн. Город медленно вставал из руин.
Від забруднення повільно помирають моря. От загрязнения медленно умирают моря.
У дореволюційний період забудовувалася повільно. В дореволюционный период застраивалась медленно.
Хоч і повільно, розвивалася освіта. Хоть и медленно, развивалось образование.
Надто повільно наповнюється земельний кадастр. Слишком медленно наполняется земельный кадастр.
І повільно в душі твоєї И медленно в душе твоей
Українська влада діє напрочуд повільно. Украинская власть действует удивительно медленно.
Розмовляє повільно і дуже ввічливо. Разговаривает медленно и очень вежливо.
Показати повний журнал блокувань (повільно!) показать полный журнал блокировок (Медленно!)
Хвороботворні мікроби повільно вражають ясна. Болезнетворные микробы медленно поражают десны.
Проходить повільно серед голих полів; Проходит медленно среди нагих полей;
І почав повільно розвертати машину. И начал медленно разворачивать машину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !