Ejemplos de uso de "потерпілих" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Одному з потерпілих прострелили ногу. Одному из пострадавших прострелили ногу.
Потерпілих немає, повідомила місцева поліція. Жертв нет, сообщают местные власти.
В маршрутному автобусі потерпілих немає. В маршрутном автобусе потерпевших нет.
Стан багатьох потерпілих оцінюють як критичний. Состояние многих человек оценивается как критическое.
Інформація про потерпілих надходить суперечлива. Информация о пострадавших приходит противоречивая.
Евакуація не проводилась, потерпілих немає. Эвакуация не проводилась, жертв нет.
Первинна захворюваність потерпілих значно збільшилась. Первичная заболеваемость потерпевших значительно увеличилась.
Стан 22 потерпілих медики оцінюють як важкий. Состояние восьмерых человек врачи оценивают как тяжелое.
Наразі стан усіх потерпілих стабільний. Сейчас состояние всех пострадавших стабильное.
Дані про потерпілих можуть змінитися. Данные по жертвам могут меняться.
Планується розселити потерпілих у готелях міста. Планируется расселить потерпевших в гостиницах города.
У лікарні доставлено щонайменше 144 потерпілих, з-поміж них восьмеро дітей. Всего в больницы поступили 144 человека, среди которых восемь детей.
Потерпілих доставлено до лікарні Анталії. Пострадавшие доставлены в больницу Анталии.
"Дані про потерпілих і руйнування уточнюються. Информация о жертвах и разрушениях уточняется ".
Адвокати потерпілих домагались більш суворого вироку. Адвокаты потерпевших добивались более сурового приговора.
До потерпілих нікого не пускають. К пострадавшей никого не пускают.
Серед потерпілих є навіть 14-річна школярка. В числе жертв оказалась 14-летняя школьница.
Серед потерпілих опинився тренер Хея - Адам Бут. Среди потерпевших оказался тренер Хея - Адам Бут.
евакуацію потерпілих із небезпечної зони. Эвакуация пострадавшего из опасной зоны.
Почалась епопея по рятуванню потерпілих; Началась эпопея по спасению пострадавших;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.