Beispiele für die Verwendung von "раптом" im Ukrainischen mit Übersetzung "вдруг"

<>
Übersetzungen: alle84 вдруг80 внезапно4
Але раптом перед витязем печера; Но вдруг пред витязем пещера;
Я раптом вступив в секту. Я вдруг вступил в секту.
Раптом страшний грім потрясає хороми. Вдруг страшный гром потрясает хоромы.
Зелений кущ тебе раптом утримавши... Зеленый куст тебя вдруг удержав...
Але раптом озирнулася і крикнула: Но вдруг оглянулась и крикнула:
І раптом побачив велику скелю. И вдруг увидел большую скалу.
Раптом знов тікати від хижака. Вдруг снова убегать от хищника.
І коли там опинишся - раптом.. И когда там окажешься - вдруг..
Раптом починає розвиватися алкогольна залежність? Вдруг начинает развиваться алкогольная зависимость?
Повітря раптом наповнився банановим листям. Воздух вдруг наполнился банановой листвой.
Раптом запечатаний наказ приносить вісник Вдруг запечатанный приказ приносит вестник
І раптом засміялися лісові звірята: И вдруг засмеялись лесные зверята:
Все навколо раптом стало сірим. Все вокруг вдруг стало серым.
Але раптом знайомий чує голос, Но вдруг знакомый слышит глас,
Вирішений Переклад не працює раптом Решенный Перевод не работает вдруг
Коли нам закохуватися раптом необхідно! Когда нам влюбляться вдруг необходимо!
Але раптом, як блискавки стріла, Но вдруг, как молнии стрела,
І раптом вона одягла сукню. И вдруг она надела платье.
Раптом збоку засвистіли сигнальні вогні. Вдруг сбоку засвистели сигнальные огни.
Раптом натрапив на слід щасливий. Вдруг напал на след счастливый.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.