Exemples d'utilisation de "свідок єгов" en ukrainien

<>
Неповнолітній свідок викликаються через законних представників. Несовершеннолетние свидетели вызываются через законных представителей.
"Свідок" - щоденна інформаційно-публіцистична програма телеканалу НТН. "Свідок" - ежедневная информационно-публицистическая программа телеканала НТН.
Ведучий програми новин "Свідок" Ведущая программы новостей "Свідок"
У Нюрнберзі виступав як свідок. В Нюрнберге выступал как свидетель.
Що робить свідок на весіллі? Что делает свидетель на свадьбе?
б) свідок бреше, але помиляється; б) свидетель лжет, но ошибается;
Свідок - той, хто викликаний для допиту. Свидетель - это лицо, вызванное для допроса.
Усі випуски програми "Свідок" дивіться тут. Все выпуски программы "Свідок" смотрите здесь.
До поліції зателефонував свідок ДТП. В полицию позвонил свидетель ДТП.
Марш Мендельсона на синтезаторі виконав свідок. Марш Мендельсона на синтезаторе исполнил свидетель.
Чи має право свідок відмовитися давати показання? Вправе ли свидетель отказываться от дачи показаний?
Четвертий свідок: Джером (340-420 рр. Н.е.) писав: Четвертый свидетель: Джером (340-420 гг. Н.э.) писал:
04:00 "Випадковий свідок" 4:00 "Случайный свидетель"
А на допит був викликаний як свідок. Он вызывался для допроса в качестве свидетеля.
Сержант Алфьоров як свідок підтверджує це. Сержант Алфёров как свидетель подтверждает это.
Лозинський дотепер проходив у справі як свідок. Лозинский проходил по делу в качестве свидетеля.
03:05 "Випадковий свідок" 03:05 "Случайный свидетель"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !