Exemples d’usage de "ставляться" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Українці ставляться до Бандери неоднозначно. Украинцы относятся к Бандере неоднозначно.
У незаповнені клітинки ставляться прочерки. В незаполненные ячейки ставятся прочерки.
У кожній країні по-різному ставляться до криптовалюта. Сегодня разные страны относятся к криптовалюте по-разному.
Люди до нас ставляться привітно. Люди к нам хорошо относятся.
Ставляться також вистави для дітей. Ставятся и спектакли для детей.
Німці насторожено ставляться до іноземців. Немцы настороженно относятся к иностранцам.
Перед школою ставляться нові вимоги. Перед школой ставятся новые требования.
* Пошуковики насторожено ставляться до нових сайтів. * Поисковики настороженно относятся к новым сайтам.
У важкодоступних місцях ставляться витяжні заклепки. В труднодоступных местах ставятся вытяжные заклёпки.
Як ставляться до мусульман в Україні? Как относятся к мусульманам в Украине?
Заслуги Кромвеля часто ставляться під сумнів. Заслуги Кромвеля часто ставятся под сомнение.
Паразити ставляться до продуцента або консументам? Паразиты относятся к продуцента или консументам?
Точки ставляться після кожної ітерації квантифікатора. Точки ставятся после каждой итерации квантификатора.
Шахтарі скептично ставляться до європейських нововведень. Шахтеры скептически относятся к европейским новшествам.
Перед аудиторами ставляться високі професійні вимоги. Перед аудиторами ставятся высокие профессиональные требования.
Більшість українців негативно ставляться до Сталіна. Большинство украинцев негативно относятся к Сталину.
Марса-ліселі - ставляться з боків від марселів; Марса-лисели - ставятся с боков от марселей;
• Як в Італії ставляться до чайових. • Как в Италии относятся к чаевым.
Брам-ліселі - ставляться з боків від брамселів. Брам-лисели - ставятся с боков от брамселей.
До стандартних видам ставляться витяжні прилади. К стандартным видам относятся вытяжные приборы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !