Exemples d'utilisation de "структурну" en ukrainien

<>
Traductions: tous8 структурный8
Побудувати структурну схему корпоративної мережі. Проектирование структурной схемы корпоративной сети.
Зараз Nokia проводить структурну перебудову. Сейчас Nokia проводит структурную перестройку.
П. розробив структурну класифікацію плутонів. П. разработал структурную классификацию плутонов.
структурну оптимізацію та модернізацію регіональної економіки; структурную оптимизацию и модернизацию региональной экономики;
Гілман передбачила і структурну організацію будинку. Гилман предусмотрела и структурную организацию дома.
структурну перебудову і модернізацію національного господарства; структурной перестройки и модернизации национального хозяйства;
Побудував структурну картину процесу газової корозії. Построил структурную картину процесса газовой коррозии.
Обидві реалізації використовують однакову структурну схему. Обе реализации используют одинаковую структурную схему.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !