Verwendungsbeispiele von "суперечить" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Це суперечить принципу верховенства права. Это противоречит принципу верховенства закона.
суперечить суспільному порядку, принципам гуманності та моралі; противоречащим общественным интересам, принципам гуманности и морали;
Така політика суперечить планам Кремля. Такая политика противоречит планам Кремля.
Зазначалося, що це суперечить повазі "... Отмечалось, что это противоречит уважению "...
Це дуже суперечить моїй думці. Это весьма противоречит моему мнению.
Така місія не суперечить мінським домовленостям; Такая миссия не противоречит минским договоренностям;
арбітражне рішення суперечить сербської державної політики. арбитражное решение противоречит сербской государственной политике.
Це суперечить задекларованому Україною європейському вибору. Это противоречит задекларированному Украиной европейскому выбору.
"Бойкот суперечить духу спорту, побудові мостів. "Бойкот противоречит духу спорта, построении мостов.
нормотворчість судів суперечить концепції поділу влади; нормотворчество судов противоречит концепции разделения властей;
Така ситуація явно суперечить теоретичним постулатам. Такая ситуация явно противоречит теоретическим постулатам.
Одне іншому не суперечить ", - вважає Слуцький. Одно другому не противоречит ", - считает Слуцкий.
Це нова догма, яка суперечить дійсності. Это новая догма, которая противоречит действительности.
Основ національного законодавства це просто-напросто суперечить. Основам национального законодательства это просто-напросто противоречит.
Законопроект Пашинського-Чорновол суперечить інтересам України - "Єврооптимісти" Законопроект Пашинского-Чорновол противоречит интересам Украины - "Еврооптимисты"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!