Verwendungsbeispiele von "шести" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Австралія - найменший з шести материків. Австралия - наименьший из шести материков.
Стан щонайменше шести постраждалих оцінюється як важкий. Врачи оценивают состояние шестерых пострадавших как тяжелое.
Ансамбль, який складаєтьсяз шести виконавців. Ансамбль, состоящий из шести исполнителей.
Гарнізон розміщувався в шести казармах. Гарнизон размещался в шести казармах.
Він володар шести статуеток "Греммі". Является обладателем шести статуэток "Грэмми"!
Барабан знаходиться на шести вітрилах. Барабан покоится на шести парусах.
Один з шести східнокатолицьких патріархатів. Один из шести восточнокатолических патриархатов.
Він проходив у шести соцкраїнах. Он проходил в шести соцстранах.
Група складалася з шести курганів. Эта группа насчитывала шесть курганов.
Подарунковий набір з шести кульок Подарочный набор из шести шариков
Він складається з шести ярусів. Он располагается на шести ярусах.
Церемонія транслювалася на шести мовах. Церемония транслировалась на шести языках.
Володарка рекордних шести професійних нагород Телетріумфу. Обладательница рекордных шести профессиональных наград Телетриумф.
формується як консорціум шести держав-учасниць. формируется как консорциум шести государств-участников.
З шести років почала займатись вокалом. С шести лет начал заниматься вокалом.
Вони змагались у шести видах спорту. Они выступают в шести видах спорта.
Фюзеляж конструктивно складався з шести відсіків. Фюзеляж конструктивно состоял из шести отсеков.
Геометрично правильна форма шести листового квітки. Геометрически правильная форма шести листового цветка.
Постраждалих розмістили у шести госпіталях Манчестера. Пострадавших разместили в шести больницах Манчестера.
Піркей Авот складається з шести розділів. Пиркей авот состоят из шести глав.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!