Exemples d'utilisation de "шлях господній" en ukrainien

<>
Україна торує складний шлях необхідних трансформацій. Украина прокладывает сложный путь необходимых трансформаций.
Коли був покладений Хрест Господній, мрець ожив. Когда был возложен Крест Господень, покойник ожил.
Область картриджа і шлях проходження паперу Область картриджа и путь прохождения бумаги
Дух Господній твердиня його ". Дух господень твердыня его ".
статевий шлях при гомосексуальних стосунках - 4,9% (3); Половой путь при гомосексуальных отношениях - 4,9% (3);
Бо Дух Господній підірваний над ним. Ибо Дух Господень взорван над ним.
Україна знову стала на шлях розвиненого парламентаризму. Украина снова встала на путь развитого парламентаризма.
Що таке "день Господній"? Что такое "страх Господень"?
Однак шлях до мрії виявився тернистий. Однако путь к мечте оказался тернист.
Шлях Ушакова почався на Дону. Путь Ушакова начался на Дону.
Ваяна знаходить шлях через володіння Те Ка. Моана находит путь через владение Те Ка.
evSrc - шлях вкладеного віджета-джерела повідомлення; evSrc - путь вложенного виджета-источника события;
Вночі можна вийти познімати Чумацький шлях. Ночью можно выйти поснимать Млечный путь.
· яким був життєвий шлях Володимира Мономаха; · каким был жизненный путь Владимира Мономаха;
Ваш шлях до ідеального прасування: Ваш путь к идеальной глажке:
18 Шлях Сонячний Dc комбінатор Box 18 Путь Солнечный Dc комбинатор Box
Цей шлях прийнято долати на велосипедах. Этот путь принято преодолевать на велосипедах.
Еволюційний шлях характеризується поступовістю суспільних перетворень. Эволюционный путь характеризуется постепенностью общественных преобразований.
12-19 жовтня Лікійській шлях 12-19 октября Ликийский путь
"Лахтак", "Глибинний шлях", "Шхуна" Колумб " "Лахтак", "Глубинный путь", "Шхуна" Колумб "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !