Tradução de "se soumettre" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "se soumettre"

se soumettre verbo
подчиняться (obéir) Ouvir
Mais l'armée doit se soumettre au leadership politique du Pakistan.
Но армия должна фактически подчиниться политическому лидерству Пакистана.
покоряться Ouvir
S'ils ne se soumettent pas, les tuer.
А если они не захотят покориться - убейте их.
подчинять (dompter, subjuguer) Ouvir
подчинять себе (dompter, subjuguer)
outras traduções 1
ocultar

Expressões com "se soumettre" (15)

  1. refus de se soumettre - неповиновение
  2. se soumettre à la censure - подвергать цензуре
  3. se soumettre à la critique - подвергать критике
  4. se soumettre à un test - тестировать
  5. se soumettre démission - подавать в отставку
  6. se soumettre plusieurs dizaines de suggestions d'économies - предоставлять десятки планов сбережений
  7. se soumettre à la décision - подчиняться решению
  8. se soumettre à l'arbitrage - передавать в арбитраж
  9. se soumettre à l'organisme de tutelle - представлять в вышестоящую организацию
  10. se soumettre à une fouille - подвергать обыску
Mais

Exemplos com "se soumettre"

Mais l'armée doit se soumettre au leadership politique du Pakistan. Но армия должна фактически подчиниться политическому лидерству Пакистана.
A première vue, cela ressemble au cas classique du grand pays bousculant le petit pays pour l'obliger à se soumettre. На первый взгляд это кажется классическим примером, когда большая страна старается подчинить маленькую своей воле.
Israël a affirmé qu'elle accentuerait ses pressions sur Gaza, comme s'il était possible d'obliger les habitants à se soumettre. Израиль заявил, что еще сильнее прижмет сектор Газы, как будто ее население можно заставить покориться.
Les responsables qui refuseront de se soumettre devraient être accusés de crimes de guerre. Уголовные обвинения в военных преступлениях должны быть выдвинуты против определенных должностных лиц, которые не подчинятся требованиям ООН.
Quand le printemps arabe a commencé, Assad a adopté la même approche, en espérant que cela rallie ses partisans alaouites et force le reste de son peuple à se soumettre. Когда началась арабская весна, Асад взял на вооружение тот же подход, надеясь, что он сплотит его алавитских сторонников и страхом удержит в подчинении всех остальных.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One