Traduction de "до тех пор" en français
Résultat de la traduction
                            Votre texte a été partiellement traduit.
                            Vous ne pouvez pas traduire plus de  5000  caractères à la fois.
                            
Connectez-vous ou  inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore  plus !                            
                        
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "до тех пор"
                
                    до тех пор
                
                
            
        
        Expressions avec "до тех пор" (2)
Contextes avec "до тех пор"
        Когда Протокол, подписанный в Анкаре, был согласован, правительство турецкого премьер-министра Реджеп Тайип Эрдогана достигло того, что до тех пор считалось невозможным:
        Avec la signature du protocole d'Ankara, le gouvernement du Premier ministre turc Recep Tayyip Erdoğan a obtenu ce qui était considéré jusqu'alors comme inimaginable :
    
    
        Делать это до тех пор, пока вы не достигнете мастерства.
        Faites-le autant que nécessaire jusqu'à ce que vous le maîtrisiez.
    
    
        Мы не собирались уходить до тех пор, пока мирное соглащение не будет подписано."
        Nous ne partirions pas jusqu'à ce que le traité de paix soit signé."
    
    
        Запад не должен оставлять Афганистан до тех пор, пока процесс возрождения не станет устойчивым.
        L'occident doit soutenir l'Afghanistan jusqu'à ce que sa reconstruction soit bien ancrée.
    
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            La publicité

 
                     
                


 Chargement…
 Chargement…