Translation of "выполнять условия" to English
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "выполнять условия"
Contexts with "выполнять условия"
С 1997 года, когда 192 страны согласились выполнять условия Конвенции, был уничтожен 91 % от всего объема заявленного в мире химического оружия.
Since 1997, 192 countries have agreed to be bound by its provisions, and 91% of the world’s declared chemical weapons have been destroyed.
Но, чтобы избежать катастрофы, США и их союзники должны обезвредить бомбу, заставив выполнять условия Всеобъемлющего мирного соглашения 2005 года, с которыми они все согласились.
But, to avoid a cataclysm, the US and its allies must defuse the bomb by enforcing the provisions of the 2005 CPA, which they all endorsed.
Миллер заявил, что его компания всегда будет выполнять условия контрактов и быть честной по отношению к своим клиентам — как будто признавая, что компания нередко обманывала их.
Miller has said that company will always honor contracts, and will play fair with its clients, as if an admittance that it was never playing fair all along.
Если Совет приостанавливает действие настоящего контракта, он может путем уведомления потребовать, чтобы Контрактор не позднее чем через 60 дней после такого уведомления возобновил свои операции и стал выполнять условия настоящего контракта.
If the Council has suspended this contract, the Council may by notice require the Contractor to resume its operations and comply with the terms and conditions of this contract, not later than 60 days after such notice.
После проведения серии консультаций в регионе представители правительства Уганды и делегация ЛРА заявили моему Специальному посланнику 11 марта 2007 года, что они будут продолжать выполнять условия Соглашения о прекращении боевых действий, срок которого истек 28 февраля 2007 года.
After a series of consultations in the region, representatives of the Government of Uganda and the LRA delegation indicated to my Special Envoy on 11 March 2007 that they remained bound by the Cessation of Hostilities Agreement that expired on 28 February 2007.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert