Tradução de "переходить" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "переходить"

переходить verbo Conjugação Ouvir
перехожу / переходишь / - / переходят
move [mu:v] Ouvir
Это означает, что пришло время переходить на новый уровень экономической стоимости.
What that means is that it's time to move to a new level of economic value.
turn [tə:n] Ouvir
Павлик, переходи на первую скорость.
Pavlik, turn to the first speed.
go [ɡəu] Ouvir
Они не захотели переходить на сборную систему.
They didn't want to go to a componentized system.
cross [krɔs] Ouvir
Ей было страшно переходить через дорогу.
She was scared to cross the road.
pass [pɑ:s] Ouvir
Слепой террор в бою мог легко переходить в храбрость.
Blind terror in a fight can easily pass for courage.
come [kʌm] Ouvir
Люди, завидев тебя, будут переходить на ту сторону, и всё потому, что ты со мной не поговорил.
People cross the road when they see you coming, and all because you didn't talk to me.
shift [ʃɪft] Ouvir
Клиенты Modern POS теперь могут плавно переходить в автономный режим обработки.
Modern POS clients can now seamlessly shift to offline processing mode.
transfer [træn(t)s'fɜː] Ouvir
Когда тело погибает, душа переходит в кого-то другого.
When this body dies, my consciousness will be transferred to another one.
navigate [ˈnævɪɡeɪt] Ouvir
Панель вкладок позволяет переходить с одной страницы на другую при одновременном просмотре нескольких страниц.
The tab bar navigates between pages when you view more than one at a time.
proceed [prəˈsi:d] Ouvir
Посмотрите видео, чтобы узнать подробности, а затем можете переходить к первому модулю курса.
Watch the video to see how it works, and then proceed to the first module to get started.
transition [trænˈsɪʒən] Ouvir
переходить к следующему, плавно сливать образы.
I can get the next image. I can blend and transition.
skip [skɪp] Ouvir
Если вы уже создали пиксель Facebook, можете переходить сразу к разделу 2.
If you've already created a Facebook pixel, skip to section 2.
migrate [maɪˈɡreɪt] Ouvir
Когда вода переходит эту границу, как случается при высоких темпах добычи, приводный механизм пласта ослабевает.
Once the water migrates past this interface, as happens with faster rates of production, the drive mechanism for the reservoir is reduced.
branch [brɑ:ntʃ] Ouvir
Пользователи находят интересное и соответствующее содержимое, переходя по необходимым ветвям этой иерархии.
Users discover interesting and relevant content by browsing through branches of the hierarchy that are relevant to them.
jump [dʒʌmp] Ouvir
Создавайте ссылки на определенные абзацы и переходите к их содержимому.
Create a link to a specific paragraph and jump to that content.
switch over
Я должен сообщить всему нашему отделу обработки данных, что мы официально переходим на использование двухслойных DVD для архивирования.
I have to inform our entire data services department we're officially switching over to a dual-layer DVD backup medium.
get down to
Маккейн никогда не переходил к таким подробностям, как его пожелания относительно выделения США помощи другим государствам.
McCain has never gotten down to specifics about how much foreign aid he would like the US to give.
outras traduções 18
ocultar

Exemplos com "переходить"

Это означает, что пришло время переходить на новый уровень экономической стоимости. What that means is that it's time to move to a new level of economic value.
Если цены на энергоносители будут устойчиво снижаться, российские сбережения на черный день рано или поздно закончатся и правительству придется переходить к политике экономии. В этом случае протестное движение превратится в нечто более опасное. If a sustained drop in energy prices depleted Russia’s rainy-day fund and forced the government into austerity, the protest movement could turn into something more virulent.
Они не захотели переходить на сборную систему. They didn't want to go to a componentized system.
Ей было страшно переходить через дорогу. She was scared to cross the road.
Слепой террор в бою мог легко переходить в храбрость. Blind terror in a fight can easily pass for courage.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One