Tradução de "связывать свою судьбу" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "связывать свою судьбу"

связывать свою судьбу verbo Conjugação

Exemplos com "связывать свою судьбу"

И каковы бы ни были достоинства единой валюты, европейские страны, размышляющие сегодня, вводить ли им евро, должны, прежде всего, подумать о том, стоит ли им связывать свою судьбу с институциональным механизмом, недостатки которого становятся все более очевидными. Whatever the merits of a common currency, those in Europe deliberating about adopting the Euro should consider whether to tie their fortunes to an institutional arrangement whose flaws are increasingly apparent.
По мере того как США перестают связывать свою политику в отношении Индии со своим подходом к Пакистану, многие старые дипломатические неувязки должны исчезнуть. As the US de-couples its policy toward India from its attitude toward Pakistan, many old diplomatic hiccups should disappear.
Руководство Европы, кажется, осознает ту проблему, которую президент США Дональд Трамп создает для Трансатлантического альянса. Канцлер Германии Ангела Меркель недавно напомнила Европе, что «наша судьба — в наших собственных руках», а бывший премьер-министр Бельгии, президент Альянса либералов и демократов в Европейской группе (ALDE) в Европарламенте Ги Верхофстадт (Guy Verhofstadt) утверждает, что «Европа должна взять свою судьбу и безопасность в свои руки». Europe’s leadership seems to realize the challenge US President Donald Trump poses to the transatlantic alliance: German Chancellor Angela Merkel recently reminded Europe that “our fate is in our own hands," while Guy Verhofstadt, president of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, argues, “Europe must take its destiny and security in its own hands.”
Высказывания Меркель о том, что «прошло то время, когда мы могли полностью полагаться на других», и что «европейцы должны взять свою судьбу в свои руки», были сделаны после катастрофической по своим последствиям поездки президента Дональда Трампа в Европу. Merkel's remarks that "the time when we could fully rely on others is pretty much gone" and that "Europeans must take their destiny into their own hands" came after President Donald Trump's disastrous European trip.
Кроме того, такой шаг послужит Европе стимулом для оказания Украине финансовой помощи, если она увидит, что Киев готов решительно действовать в соответствии с принципами демократии, позволяя людям самим определять свою судьбу — даже если это идет вразрез с волей президента. Moreover, such a move would give incentives to Europe to support Ukraine financially, seeing that Kyiv has been willing to play the tough democratic game of letting the people decide their own fate, even if it goes against the president.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One