Tradução de “forms-capable browser” para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Anuncie
Traduções de dicionário para "forms-capable browser"
Exemplos com "forms-capable browser"
In any event, the provisions relating to corporal punishment should be interpreted in the light of the instruments for the protection of children's rights, including in particular the Children and Adolescents Code, which excluded brutality and all forms of corporal punishment capable of harming the physical integrity of the child.
В любом случае положения, касающиеся телесных наказаний, должны толковаться с учетом документов, обеспечивающих защиту прав ребенка, в частности Кодекса детства и отрочества, что исключает грубое обращение и все формы телесных наказаний, способных нанести ущерб физической целостности ребенка.
Disabled persons can, under equal conditions, access all jobs and all forms of work training, provided they are capable of carrying out the jobs concerned.
Инвалиды могут, при прочих равных условиях, иметь доступ ко всем видам работы и профессиональной подготовки, если они способны выполнять соответствующую работу.
It calls upon the State party to ensure that public officials, especially law enforcement personnel, the judiciary, health-care providers and social workers, are fully familiar with relevant legal provisions and are sensitized to all forms of violence against women, and that they are capable of providing adequate support to victims.
Он призывает государство-участник обеспечить, чтобы государственные служащие, особенно работники правоприменительных органов, судебного аппарата, здравоохранения и социальной сферы, были всесторонне знакомы с соответствующими законодательными положениями, были осведомлены обо всех формах насилия в отношении женщин и могли оказывать жертвам надлежащую поддержку.
Speakers stressed that developing countries, especially those in Africa, needed assistance in the forms of ODA, debt relief and domestic resources as well as technical assistance and capacity-building in order to create or strengthen institutions and policies capable of responding to their citizens'needs and to attract private investment, which was a prerequisite for sustainable growth.
Ораторы подчеркнули, что развивающиеся страны, особенно африканские, нуждаются в ОПР, облегчении бремени задолженности и национальных ресурсах, а также в технической помощи и наращивании потенциала в целях создания или укрепления учреждений и стратегий, обеспечивающих возможность удовлетворения потребностей их граждан, и в целях привлечения частных инвестиций, что является необходимым условием обеспечения устойчивого роста.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie