Traducción de "rested" al ruso

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "rested"

rested [ˈrestɪd] adjetivo Escuchar
- / -
отдохнувший Escuchar
wake up well rested after a good night's sleep.
проснуться отдохнувшим, хорошо выспавшимся.
rest [rest] verbo Conjugación Escuchar
rested / rested / resting / rests
оставаться Escuchar
They found the rest of Willoughby.
Нашли то, что осталось от Уиллоби.
отдыхать Escuchar
I need some rest badly
Мне нужно немного отдохнуть
лежать Escuchar
The onus is not on the rest of us to say why not.
Эта ответственность не лежит на остальных.
опираться Escuchar
Markets and economic power rest upon political frameworks:
Рынки и экономическое могущество опираются на политические структуры:
положить Escuchar
In case of real distress, the rest of the EU will offer a bailout package.
В случае наступления действительно тяжелого положения в одной из стран, остальные страны ЕС предложат свой пакет мер по выходу из кризиса.
оставлять Escuchar
Keep the rest for yourself.
Остальное оставь себе.
покоиться Escuchar
Rest in peace, Caramel Bear.
Покойся с миром, карамельный мишка.
основывать Escuchar
The objections of industry rest on the narrow issue of added financial cost.
Возражения со стороны фармацевтической промышленности основаны на узком вопросе дополнительных финансовых издержек.
почивать Escuchar
They rest on their laurels.
Они почивают на лаврах.
класть Escuchar
I put my coffee grounds in a plastic bag so it doesn't get the rest of my trash dirty.
Я кладу свои какао бобы в пластиковый контейнер, чтобы они не пачкали весь остальной мусор.
otras traducciones 10
ocultar

Expresiones con "rested" (1)

Contextos con "rested"

The final decision rested with the 2007 Meeting of the High Contracting Parties to the Convention; nonetheless, if the present Conference endorsed his suggestion, preliminary cost estimates could be drawn up for the different phases without further delay. Окончательное решение остается за Совещанием 2007 года Высоких Договаривающихся Сторон Конвенции; тем не менее, если бы нынешняя Конференция поддержала его предложение, то можно было бы без дальнейших отлагательств составить предварительную смету расходов по разным фазам.
The state rested without proving its case. Государство отдыхало, не доказав свою правоту.
International peace and security were the responsibility of all States but prime responsibility for their protection rested with the nuclear-weapon States, through the elimination of nuclear weapons, which posed the prime threat. Ответственность за международный мир и безопасность несут все государства, однако главная ответственность за их поддержание лежит на государствах, обладающих ядерным оружием, путем ликвидации ядерного оружия, которое представляет собой основную угрозу.
Security rested on a balance of fear, as reflected in the concept of mutually assured destruction. Безопасность опиралась на баланс страха, что выражалось в осознании гарантированного взаимного уничтожения.
She rested her head on her mother's shoulder. Она положила голову на плечо её матери.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One