Tradução de "rested" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "rested"

rested [ˈrestɪd] adjetivo Ouvir
- / -
отдохнувший Ouvir
wake up well rested after a good night's sleep.
проснуться отдохнувшим, хорошо выспавшимся.
rest [rest] verbo Conjugação Ouvir
rested / rested / resting / rests
оставаться Ouvir
They found the rest of Willoughby.
Нашли то, что осталось от Уиллоби.
отдыхать Ouvir
I need some rest badly
Мне нужно немного отдохнуть
лежать Ouvir
The onus is not on the rest of us to say why not.
Эта ответственность не лежит на остальных.
опираться Ouvir
Markets and economic power rest upon political frameworks:
Рынки и экономическое могущество опираются на политические структуры:
положить Ouvir
In case of real distress, the rest of the EU will offer a bailout package.
В случае наступления действительно тяжелого положения в одной из стран, остальные страны ЕС предложат свой пакет мер по выходу из кризиса.
оставлять Ouvir
Keep the rest for yourself.
Остальное оставь себе.
покоиться Ouvir
Rest in peace, Caramel Bear.
Покойся с миром, карамельный мишка.
основывать Ouvir
The objections of industry rest on the narrow issue of added financial cost.
Возражения со стороны фармацевтической промышленности основаны на узком вопросе дополнительных финансовых издержек.
почивать Ouvir
They rest on their laurels.
Они почивают на лаврах.
класть Ouvir
I put my coffee grounds in a plastic bag so it doesn't get the rest of my trash dirty.
Я кладу свои какао бобы в пластиковый контейнер, чтобы они не пачкали весь остальной мусор.
outras traduções 10
ocultar

Expressões com "rested" (1)

Exemplos com "rested"

The final decision rested with the 2007 Meeting of the High Contracting Parties to the Convention; nonetheless, if the present Conference endorsed his suggestion, preliminary cost estimates could be drawn up for the different phases without further delay. Окончательное решение остается за Совещанием 2007 года Высоких Договаривающихся Сторон Конвенции; тем не менее, если бы нынешняя Конференция поддержала его предложение, то можно было бы без дальнейших отлагательств составить предварительную смету расходов по разным фазам.
The state rested without proving its case. Государство отдыхало, не доказав свою правоту.
International peace and security were the responsibility of all States but prime responsibility for their protection rested with the nuclear-weapon States, through the elimination of nuclear weapons, which posed the prime threat. Ответственность за международный мир и безопасность несут все государства, однако главная ответственность за их поддержание лежит на государствах, обладающих ядерным оружием, путем ликвидации ядерного оружия, которое представляет собой основную угрозу.
Security rested on a balance of fear, as reflected in the concept of mutually assured destruction. Безопасность опиралась на баланс страха, что выражалось в осознании гарантированного взаимного уничтожения.
She rested her head on her mother's shoulder. Она положила голову на плечо её матери.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One