Translation of "лишать сана" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "лишать сана"

лишать сана verb Conjugation
defrock [ˈdi:ˈfrɔk] Listen
В самой церкви тех, кто осмеливается критически отзываться о Путине, лишают сана и подвергают публичным унижениям.
Within the Church, those who have dared to say anything critical of Putin face being defrocked and publicly humiliated.

Contexts with "лишать сана"

В самой церкви тех, кто осмеливается критически отзываться о Путине, лишают сана и подвергают публичным унижениям. Within the Church, those who have dared to say anything critical of Putin face being defrocked and publicly humiliated.
Продолжать нудеть о ТОМ, ЧТО ПРОИЗОШЛО, ЕСЛИ ВООБЩЕ ПРОИЗОШЛО, так, как будто оно произошло, если вообще произошло, вчера, значит лишать страну необходимой ей жизненной силы. To still be harping on about WHAT HAPPENED, IF IT HAPPENED, as though it happened, if it happened, yesterday, is to sap the country of its essential life force.
Безусловно, Тегеран знает, как играть на арабских страхах. В прошлом году депутат иранского парламента заявил, что три арабские столицы — Багдад, Дамаск и Бейрут — уже находятся под контролем Тегерана. Тут же возникла уверенность в том, что Сана станет четвертой. Certainly, Iran knows how to play on Arab phobias: Last year’s comment by a parliamentarian in Tehran that three Arab capitals — Baghdad, Damascus, and Beirut — were already in Iran’s control led to the widespread perception that Sanaa has become the fourth.
В более широком плане Запад должен вооружаться, противодействовать кремлевской пропаганде, лишать Россию рычагов политического влияния на энергетических рынках и сохранять санкции. Broadly the West should rearm, counter Kremlin propaganda, strip Russia of political leverage in energy markets and maintain sanctions.
Я поинтересовался, что заставило его сверстников, которые готовились к службе церкви, отказаться не только от сана священнослужителей, который они готовились принять, но и от церкви. I asked what it was that had driven his peers — all preparing for ministry work — not only from the careers in ministry that they planned on, but from even attending church at all.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One