Traducción de "таким образом" al inglés

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "таким образом"

таким образом adverbio
thus [ðʌs] Escuchar
Таким образом, убийство китов неэтично.
Thus, whaling is unethical.
so [səu] Escuchar
Таким образом, перемены происходят медленно.
So change comes slowly.
such [sʌtʃ] Escuchar
Таким образом, этот конфликт может развиваться непредсказуемо.
Thus, such an encounter could escalate in unpredictable ways.
thereby [ˈðɛəˈbaɪ] Escuchar
необходимость трансформировать Ближний Восток посредством демократизации и, таким образом, пресечь поддержку терроризма.
the need to transform the Middle East through democratization and thereby undercut support for terrorists.
in this way
Извините, что беспокою Вас таким образом.
Please forgive me for troubling you in this way.
in the manner
В политику вернулись страсти, но совсем не таким образом, как многим бы из нас хотелось.
Passion is returning to politics, but not in the manner many of us had hoped it would.
in that way
Таким образом, мы платили друг другу знаниями.
And in that way we traded lore with each other.
in summary
Таким образом, будущая стратегия помощи должна содержать три компонента.
In summary, a future aid strategy will need at least three components.
thusly Escuchar
Таким образом, деньги находятся в обороте.
Thusly, money is kept in circulation.
it can be seen that
На второй свече продавцам удалось толкнуть цену ниже, чем на первой. Таким образом, баланс сил больше сместился в сторону продавцов.
The sellers were able to push the price lower in the second candle than in the first, and it can be seen that the balance has shifted more in favour of the sellers.
otras traducciones 9
ocultar

Expresiones con "таким образом" (2)

  1. таким образом , чтобы - so that
  2. таким образом , что - in such a way that

Contextos con "таким образом"

Таким образом, убийство китов неэтично. Thus, whaling is unethical.
Таким образом, перемены происходят медленно. So change comes slowly.
Таким образом, этот конфликт может развиваться непредсказуемо. Thus, such an encounter could escalate in unpredictable ways.
необходимость трансформировать Ближний Восток посредством демократизации и, таким образом, пресечь поддержку терроризма. the need to transform the Middle East through democratization and thereby undercut support for terrorists.
Извините, что беспокою Вас таким образом. Please forgive me for troubling you in this way.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One