Traduction de "erreichen" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "erreichen"

erreichen verbe Conjugaison Écouter
erreichte / erreicht / erreicht
достигать (erzielen, Ziel) Écouter
Kann Indien dieses Ziel erreichen?
Сможет ли Индия этого достигнуть?
достигнуть Écouter
Kann Indien dieses Ziel erreichen?
Сможет ли Индия этого достигнуть?
добиваться (Leistung) Écouter
Ohne Risiko kann man nichts erreichen."
Без риска ничего не добьёшься".
достигнутый Écouter
Dies allerdings lässt sich nicht erreichen, indem man vergangene Herrlichkeit heraufbeschwört.
Но эта цель не может быть достигнута с помощью былой славы.
доходить Écouter
Die Revolution beginnt in Algiers und wird Paris erreichen".
- Революция начнется с Алжира и дойдет до Парижа".
дозваниваться Écouter
Wir konnten Sie heute leider telefonisch nicht erreichen
К сожалению, мы не смогли до Вас сегодня дозвониться
доставать Écouter
Mit dem Schnabel konnten die Vögel ihre Beute nicht erreichen.
Птицы не могли достать добычу клювом.
добегать Écouter
Aber als ich die oberste Stufe der Treppe erreichte, drehte ich mich auf dramatische Weise um und sagte:
Но когда я добежала до конца лестницы, я театрально развернулась и сказала:
дотягиваться Écouter
Also nahmen sie ein Seil und zogen es hier herüber, aber sie konnten das andere Seil nicht erreichen.
И они взяли одну веревку и потянули её к другой и не смогли дотянуться.
autres traductions 7
masquer
sich erreichen verbe
достигать (erzielen, Ziel) Écouter
Ein relativ hohes und nachhaltiges Wachstumsmodell lässt sich erreichen, aber das wird Zeit brauchen.
Пройдет много времени, пока будут достигнуты относительно высокие и устойчивые модели развития.
достигнуть Écouter
Was ließe sich erreichen, indem man mehr Bäume pflanzt oder die Methan- oder Rußemissionen verringert?
Чего можно достигнуть, высаживая новые деревья, уменьшая содержание метана или уменьшая выбросы черной сажи?
добиваться (Leistung) Écouter
Ohne Risiko kann man nichts erreichen."
Без риска ничего не добьёшься".
достигнутый Écouter
Ein relativ hohes und nachhaltiges Wachstumsmodell lässt sich erreichen, aber das wird Zeit brauchen.
Пройдет много времени, пока будут достигнуты относительно высокие и устойчивые модели развития.
доходить Écouter
Die Revolution beginnt in Algiers und wird Paris erreichen".
- Революция начнется с Алжира и дойдет до Парижа".
дозваниваться Écouter
Irgendwann erreichte ich meine Mutter.
Наконец я дозвонился до мамы.
доставать Écouter
Mit dem Schnabel konnten die Vögel ihre Beute nicht erreichen.
Птицы не могли достать добычу клювом.
добегать Écouter
Aber als ich die oberste Stufe der Treppe erreichte, drehte ich mich auf dramatische Weise um und sagte:
Но когда я добежала до конца лестницы, я театрально развернулась и сказала:
дотягиваться Écouter
Also nahmen sie ein Seil und zogen es hier herüber, aber sie konnten das andere Seil nicht erreichen.
И они взяли одну веревку и потянули её к другой и не смогли дотянуться.
autres traductions 7
masquer
das Erreichen n nom Déclinaison Écouter
достижение ср.р. (Prozess) Écouter
- um derartige Energien zu erreichen.
- для достижения таких огромных энергий.
договоренность ж.р. (Prozess) Écouter
Ein Doha-Abkommen stellt eines unserer wertvollsten Instrumente dar, um die Millenniums-Entwicklungsziele der Vereinten Nationen zu erreichen.
Договоренности в Дохе представляют собой одни из самых ценных инструментов помощи в достижении целей развития тысячелетия ООН.

Expressions avec "erreichen" (3)

  1. sich erreichen - достигать
  2. sich Zug erreichen - успевать поезд
  3. Zug erreichen - успевать поезд

Contextes avec "erreichen"

Kann Indien dieses Ziel erreichen? Сможет ли Индия этого достигнуть?
- um derartige Energien zu erreichen. - для достижения таких огромных энергий.
Ohne Risiko kann man nichts erreichen." Без риска ничего не добьёшься".
Die Revolution beginnt in Algiers und wird Paris erreichen". - Революция начнется с Алжира и дойдет до Парижа".
Was hofft er in Teheran zu erreichen? Чего он надеялся достигнуть в Тегеране?
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One