Traduction de "Carl gustav recoilless rifle" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "Carl gustav recoilless rifle"

Carl gustav recoilless rifle nom
pl. carl gustav recoilless rifles

Contextes avec "carl gustav recoilless rifle"

Additionally, we are beginning to field the Carl Gustav recoilless rifle to our light infantry companies, and while this improves their firepower and is welcome, it only equals the enemy’s prevalent use of the RPG-7. Кроме того, мы начинаем поставлять в войска легким пехотным ротам портативное безоткатное орудие «Карл Густав». Но хотя такое усиление огневой мощи можно только приветствовать, данное орудие по своим характеристикам мало чем превосходит вездесущий РПГ-7.
Against armored threats, an American platoon can bring three Javelin missiles, a M3 recoilless rifle, and numerous AT4 short-range antitank rockets to bear against enemy armor, engaging enemies at ranges of up to 2,000 yards. Против бронированной техники американский взвод может использовать три установки Javelin, противотанковый гранатомет M3, а также большое количество противотанковых гранатометов ближнего радиуса действия AT4, способные поражать цели на расстоянии до 1800 метров.
Against infantry, American forces bring six light and two medium machine guns and a M3 recoilless rifle to bear, versus three medium machine guns and a SVD designated marksman rifle for the Russians. Против пехоты противника американцы могут использовать шесть легких и два средних пулемета, а также ручной гранатомет M3, тогда как российские солдаты могут противопоставить три средних пулемета и одну снайперскую винтовку СВД.
These items are of pre-embargo production and include Spanish-produced 106mm M40 A2 recoilless rifles with.50 M8 spotting rifles attached; a number of Belgian-produced 106mm recoilless rifle cartridges; and Bulgarian-produced PG7 anti-tank grenades and PG7P expelling charges. Эти средства были произведены до введения эмбарго и включают 106-мм безоткатные орудия испанского производства М40 А2 с пристрелочным устройством.50 М8, ряд снарядов к 106-мм безоткатным орудиям бельгийского производства; и противотанковые гранаты ПГ7 болгарского производства и пороховые заряды ПГ7П.
The ammunition included a range of small- and large-calibre cartridges, surface-to-air missiles, 75mm and 106mm recoilless rifle rounds and 107mm rockets with associated proximity fuses. Боеприпасы включали большое количество патронов малого и большого калибра; зенитные управляемые ракеты, снаряды к 75-мм и 106-мм безоткатным орудиям и 107-мм реактивные снаряды с дистанционными взрывателями.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One