Translation of "capacity to sustain traffic" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "capacity to sustain traffic"

capacity to sustain traffic noun
pl. capacities to sustain traffic

Contexts with "capacity to sustain traffic"

In recent years, both powers have been more active in challenging the order, and one reason has been the growing perception that the United States is losing both the will and the capacity to sustain it. В последние годы Россия и Китая все активнее оспаривают действующий миропорядок, так как утверждаются во мнении, что США не хватает силы воли и возможностей для его сохранения.
With most countries worldwide facing continued economic uncertainty, the international community has a vested interest in emerging economies’ resilience, collective capacity to sustain global demand for goods and services, and ability to confront the challenges, such as gender inequality, that threaten their success. С учетом того что большинство стран во всем мире столкнулись с продолжающейся экономической неопределенностью, международное сообщество заинтересованно в способности к восстановлению, коллективном потенциале для поддержания глобального спроса на товары и услуги стран с развивающейся экономикой, а также в их способности противостоять вызовам вроде гендерного неравенства, которые угрожают их успеху.
To be sure, Putin is nowhere near securing a return to the Soviet Union’s imperial days in the Middle East – not least because Russia’s capacity to sustain a military operation beyond its borders remains severely limited. Конечно, Путин весьма далёк от возврата к имперским временам СССР на Ближнем Востоке – и не в последнюю очередь потому, что возможности России проводить военные операции за рубежом по-прежнему серьёзно ограничены.
Inflation in the US has been consistently below target and, even today, bond yields reflect deep skepticism about whether the Fed has the will or the capacity to sustain price growth at the official 2% target on a consistent basis. Инфляция в США постоянно оказывается ниже целевых уровней. Даже сегодня доходность гособлигаций отражает глубокий скептицизм по поводу желания и возможностей ФРС постоянно поддерживать рост цен на официальном целевом уровне 2%.
The United Nations system gave renewed attention to its own organizational capacity to sustain operations and protect staff in the event of a major and protracted pandemic influenza crisis by ensuring that viable business continuity and staff protection plans are in place. Система Организации Объединенных Наций вновь рассмотрела имеющийся у нее организационный потенциал по проведению операций и защите персонала в случае резкого и затяжного обострения пандемии гриппа в целях обеспечения непрерывности важнейших направлений деятельности и планов защиты персонала.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One