Translation of "carried load" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "carried load"
Contexts with "carried load"
And every time we work together, it looks like you carried the load because you're spontaneous, you're a girl, you're his favorite and you use Aqua Net.
И каждый раз, когда мы работаем вместе, кажется, что успех зависит от тебя, потому что непринужденная, и ты девушка, ты его любимица, и ты пользуешься "Аква Нет".
Exemptions for spare parts, also when carried as a load, should concern inflated pneumatic tyres only, since the carriage of fire extinguishers is subject to special provision 594.
Изъятие, касающееся запасных частей, перевозимых в качестве груза, должно распространяться только на накаченные шины, поскольку перевозка огнетушителей подпадает под действие специального положения 594.
At the end, delete " (e.g. inflated pneumatic tyres); this exemption also applies to inflated pneumatic tyres carried as a load ".
В конце исключить следующие слова: " (например, накаченные шины); это изъятие применяется также в отношении накаченных шин, перевозимых в качестве груза ".
V9 Substances and articles of Compatibility Group L shall only be carried as a full load.
V9 Вещества и изделия группы совместимости L должны перевозиться только в полностью загруженной таре.
The certificate of termination shall be regarded as having been obtained in an improper or fraudulent manner when the TIR operation has been carried out by means of load compartments or containers adapted for fraudulent purposes, or when such malpractice as the use of false or inaccurate documents, the substitution of goods, tampering with Customs seals, etc., have been discovered, or when the certificate has been obtained by other illicit means.
Считается, что свидетельство о прекращении операции МДП получено противозаконным или обманным путем, если при операции МДП использовались грузовые отделения и контейнеры, подвергшиеся злоумышленным изменениям, или если были обнаружены такие нарушения, как использование фальшивых или неточных документов, подмена грузов, подделка таможенных пломб и т.д., или в том случае, если свидетельство было получено другим незаконным путем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert