Translation of "common factor" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "common factor"
common factor
noun
pl.
common factors
Phrases with "common factor" (3)
Contexts with "common factor"
Common factors exacerbating this problem are fragmentation of responsibilities and lack of integration of flood protection, land-use planning and flood damage compensation policies.
Общими факторами, приводящими к обострению этой проблемы, являются фрагментация обязанностей и отсутствие единой политики в области противопаводковой защиты, планирования землепользования и компенсации за ущерб, причиненный наводнениями.
FOCA with Open City International Foundation Inc. created a “Partnership for Results” permanent forum with several workshops and virtual conferences, studying cases, analyzing common factors of success and failures among implemented projects, looking for transversal approaches.
ФООГ вместе с Международным фондом «Открытый город» создали постоянный форум «Партнерство ради результатов», в рамках которого был проведен ряд семинаров, электронных конференций и тематических исследований, проанализированы общие факторы успехов и неудач осуществленных проектов и рассмотрены трансверсальные подходы;
In so doing, it has been necessary to identify a common factor and to encompass the broadest possible range of issues considered by the Council during the month under a comprehensive theme in order to have a coherent and focused discussion.
При проведении такого обзора необходимо определять общий знаменатель и охватывать как можно более широкий круг вопросов, рассматриваемых Советом в течение данного месяца, в рамках всеобъемлющей темы, с тем чтобы проводить последовательное и целенаправленное обсуждение.
There was a common factor in those experiences: when problems affecting children in armed conflicts were identified in time, the situation was reversible: the very factors that can make such children malleable and turn them into merciless soldiers also had the opposite effect and could facilitate their recovery.
У этих усилий имеется общий знаменатель: когда проблемы, затрагивающие детей в вооруженных конфликтах, удается выявить своевременно, ситуацию можно изменить, — но те же факторы, в силу которых эти дети представляют собой податливый материал и могут превратиться в безжалостных солдат, имеют и обратное действие и могут способствовать их реабилитации.
In 2000 tobacco use was classified as the second major cause of death in the world and the fourth most common risk factor for disease worldwide.
В 2000 году потребление табака классифицировалось как вторая по распространенности причина смерти в мире и четвертый наиболее часто встречающийся фактор риска заболеваний по всему миру.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert