Tradução de "irán" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "irán"

Irán m substantivo Ouvir
Iran (geo) Ouvir
Tom no sabe la diferencia entre Irak e Irán.
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.
ir verbo Conjugação Ouvir
voy / fui / ido
be [bi:] (con gerundio) Ouvir
Acabo de ir al banco.
I've just been to the bank.
go [ɡəu] Ouvir
Tuve que ir ahí solo.
I had to go there alone.
come [kʌm] (acudir) Ouvir
Me gustaría ir a verte.
I would like to come and see you.
like [laɪk] (agradar) Ouvir
Quiero ir a la fiesta.
I'd like to attend the party.
work [wə:k] (funcionar) Ouvir
Generalmente Tom coge el bus para ir al trabajo.
Tom generally takes the bus to work.
suit [sju:t] (sentar bien) Ouvir
Tu corbata va bien con tu traje.
Your tie blends well with your suit.
lead (camino) Ouvir
La marcha fue dirigida por una banda de guerra.
The parade was led by an army band.
be about (tratar)
outras traduções 6
ocultar

Exemplos com "irán"

Muchos de mis amigos irán allá esta noche. Lots of my friends are going there tonight.
Tom no sabe la diferencia entre Irak e Irán. Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.
Si no eres firme con los niños, se te irán de las manos. If you are not firm with the children, they will get out of hand.
Irán se resiste a la liberación de la mujer americana. Iran balks at release of American woman.
La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos! The sum of the ignorance of the Republican candidates in the primaries for the U.S. presidential election is simply mind-boggling: one is afraid that China will obtain nuclear weapons, which they have had for 44 years, and the other proposes to close the U.S. embassy in Iran, which has been closed for 32 years... Such stupidity at the head of the world's most powerful country gives one the shivers!
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One