Übersetzung von „sospeso“ ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.

<>

Werbung

Wörterbuch: "sospeso" - translations and examples

sospeso adjektiv Anhören
sospesa / sospesi / sospese
подвешенный Anhören
20 ricercatori possono sostare su di un ponte sospeso all'interno della sfera, ed essere completamente immersi nei loro dati.
20 исследователей могут стоять на подвешенном внутри сферы мостике и целиком погрузиться в свои научные данные.
приостановленный (interrotto) Anhören
Perché quando l'Io è sospeso lo è anche la divisione e il giudizio.
Когда собственое сознание приостановлено, тогда исчезает на время спорность и суждение.
sospendere verb Konjugation Anhören
sospendo / sospesi / sospeso
приостанавливать Anhören
Siamo tutti capaci di sospendere la nostra incredulità.
Мы с радостью приостанавливаем наше неверие.
отстранять Anhören
per ogni 100 femmine sospese da scuola di maschi sospesi ce ne sono 250.
на каждые 100 девочек, временно отстраненных от школы, приходится 250 временно отстраненных мальчиков.

Kollokationen mit "sospeso" (3)

Beispielsätze mit "sospeso"

Perché quando l'Io è sospeso lo è anche la divisione e il giudizio. Когда собственое сознание приостановлено, тогда исчезает на время спорность и суждение.
20 ricercatori possono sostare su di un ponte sospeso all'interno della sfera, ed essere completamente immersi nei loro dati. 20 исследователей могут стоять на подвешенном внутри сферы мостике и целиком погрузиться в свои научные данные.
A seguito dell'azione legale, la SEC ha sospeso non solo l'applicazione della regola che affidava alle società il potere di garantire l'accesso agli azionisti qualificati, ma anche una regola che consentiva agli azionisti di introdurre con maggiore facilità un regolamento che garantisse loro l'accesso, anche se la Business Roundtable non aveva impugnato tale regola. Следуя за событиями, SEC не только приостановил применение своего правила, дающего полномочия компаниям предоставлять доступ компетентным держателям акций, но и правила, которое облегчало возможность держателям акций принять устав, гарантирующий им доступ, хотя "Круглый стол бизнеса" не оспаривал это правило.
Sospendevano le funzioni religiose alle 8:30. Они приостанавливают мероприятия в 8:30.
Ora la mia mente era sospesa tra due piani di realtà agli antipodi. Мой разум находился в подвешенном состоянии между двумя противоположными гранями реальности.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One