Translation of “comprehensive problem” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "comprehensive problem" - translations and examples
Exemples with "comprehensive problem"
There was general agreement that alternative development should be seen as a fundamental component in a comprehensive counter-narcotics strategy to combat the world drug problem.
В целом было выражено согласие с тем, что альтернативное развитие следует рассматривать в качестве основополагающего элемента комплексной антинаркотической стратегии, направленной на решение мировой проблемы наркотиков.
Launch initiatives for emergency prevention, protection and care, create conditions for the resettlement of the displaced population, and strengthen the comprehensive system for dealing with the problem of forced displacement;
принятии мер, направленных на предотвращение чрезвычайных ситуаций, защиту от них и смягчение их последствий, а также на создание условий для возвращения перемещенного населения и укрепления комплексной системы урегулирования проблемы насильственных перемещений;
Secondly, we did not have sufficient time to study the comprehensive strategy on mines for 2001-2005 developed by the Secretary-General this year, despite the extent of the severe landmine problem in Egypt.
Во-вторых, у нас не было достаточно времени для изучение комплексной стратегии решения минной проблемы на 2001-2005 годы, разработанной Генеральным секретарем в этом году, несмотря на остроту проблемы наземных мин в Египте.
An alternative approach is to treat these illnesses as a single, comprehensive problem.
Альтернативный метод лечения таких болезней – подходить к ним единично и всесторонне.
Seven years ago the international community's hopes were raised that the peace process would lead to a just and comprehensive solution to problem of the Middle East, especially the Palestinian question.
Семь лет тому назад у международного сообщества появилась надежда на то, что мирный процесс приведет к достижению справедливого и всеобъемлющего решения проблемы на Ближнем Востоке, и в особенности вопроса о Палестине.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert