Translation of "holdout" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "holdout"

holdout noun Listen
pl. holdouts
несогласный м.р. Listen
Two notable holdouts are Jamie Dimon and Walter Bagehot.
Двумя известными несогласными являются Джейми Даймон и Вальтер Бейджгот.
other translations 1
hide
holdout adjective Listen
- / -
уклоняющийся Listen
Such an initiative would reinforce the global norm against testing and stimulate movement by holdout states.
Подобная инициатива позволила бы укрепить международные нормы, запрещающие испытания, и стимулировать процесс в уклоняющихся странах.

Phrases with "holdout" (4)

  1. holdout group - контрольная группа
  2. lengthy holdout - длительная задержка
  3. pay holdout - выплачивать возмещение
  4. holdout campaign - затяжная оборонительная кампания

Contexts with "holdout"

So, why would any future creditor who benefits from an orderly restructuring vote for it if its new claims can be blocked by even a single holdout creditor? Следовательно, почему бы любому будущему кредитору, который извлекает выгоду из упорядоченной реструктуризации голосовать за нее, если его новые требования могут быть заблокированы даже одним несогласным кредитором?
Such an initiative would reinforce the global norm against testing and stimulate movement by holdout states. Подобная инициатива позволила бы укрепить международные нормы, запрещающие испытания, и стимулировать процесс в уклоняющихся странах.
The president said that his administration would continue to press for a deal to stop the killing in the rebel holdout of Aleppo, but he displayed little optimism. Он заявил, что администрация продолжит настаивать на заключении договоренности о прекращении убийств людей в оказывающем сопротивление Алеппо, однако особого оптимизма не испытывает.
Last April, Argentina pulled off the largest bond issue in Latin America’s history, after a settlement with “holdout” creditors from an earlier debt rescheduling ended its pariah status in markets. В апреле прошлого года Аргентина разместила крупнейший в истории Латинской Америки выпуск облигаций. Это произошло после того, как урегулирование отношений с несогласными кредиторами в рамках реструктуризации прежнего долга позволило покончить с её статусом страны-изгоя на рынках капитала.
Let's not go too far in defending the "holdout" countries that are resisting the IMF proposal. Давайте не будем заходить слишком далеко в защите уклоняющихся стран, которые не принимают предложение МВФ.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One