Translation of "lapse" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "lapse"

lapse [læps] verb Conjugation Listen
lapsed / lapsed / lapsing / lapses
истекать (law) Listen
No, he let his insurance lapse, so I was hoping that a state rehab might have a bed.
Нет, его страховка истекла, так что я надеюсь, что найдется койка в государственной клинике.
течь (time) Listen
lapse [læps] noun Listen
pl. lapses
ошибка ж.р. (temporal) Listen
This is Europe's new reality, not a momentary lapse in good order.
Это является новой реальностью Европы, а не кратковременной ошибкой при хорошем порядке.
прореха ж.р. Listen
So a scandal about spousal abuse quickly morphed into one about possible security lapses.
В результате, скандал из-за супружеского насилия быстро превратился в скандал по поводу возможных прорех в безопасности.

Phrases with "lapse" (16)

  1. time lapse - промежуток времени
  2. lapse of time - истечение срока давности
  3. by lapse of time - с течением времени
  4. lapse into unconsciousness - потерять сознание
  5. lapse of memory - провал памяти
  6. memory lapse - провал в памяти
  7. lapse into coma - впадать в кому
  8. lapse into silence - замолчать
  9. lapse into silense - замолчать
  10. lapse of reason - помутнение рассудка
More

Contexts with "lapse"

No, he let his insurance lapse, so I was hoping that a state rehab might have a bed. Нет, его страховка истекла, так что я надеюсь, что найдется койка в государственной клинике.
This is Europe's new reality, not a momentary lapse in good order. Это является новой реальностью Европы, а не кратковременной ошибкой при хорошем порядке.
Moreover, contrary to what may be suggested by the expression “delay”, international courts have not engaged simply in measuring the lapse of time and applying clear-cut time limits. Кроме того, независимо от возможного толкования термина " задержка ", международные суды не занимаются лишь определением продолжительности истекшего времени и установлением четких временных пределов. Никакого общепризнанного
A tiny lapse in timing would cause the fissile core to blow apart too soon. Небольшая ошибка с расчетом времени – и ядро боезаряда могло взорваться раньше времени.
Contrary to what may be suggested by the expression “delay”, international courts have not engaged in a mere exercise of measuring the lapse of time and applying clear-cut time limits. Вопреки тому, что может пониматься под выражением " задержка ", международные суды не занимались лишь определением истекших периодов времени и не применяли четкие однозначные временные пределы.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One