Translation of "regular supply" to Russian
Advert
Dictionary translations for "regular supply"
Contexts with "regular supply"
They therefore rely upon the regular supply of much cheaper gas from Central Asia while exporting their own gas production to the West at world market prices.
Это достигается за счет опоры на регулярные поставки намного более дешевого центральноазиатского газа, а 'голубое топливо', добываемое в самой России, экспортируется по мировым ценам.
There is universal access to trained personnel for the treatment of common diseases and injuries, with regular supply of 20 essential drugs, within one hour's walk or travel.
Все жители острова имеют доступ к профессиональным врачам для лечения распространенных заболеваний и травм, при регулярных поставках основных 20 видов медикаментов; получить доступ к медицинским услугам можно в течение одного часа езды или ходьбы.
Consolidated production at an economic scale, production of better quality products, and regular supply and delivery of a specific commodity were the main requirements for linking small farmers to markets.
Консолидация производства в экономическом масштабе, производство товаров более высокого качества и регулярные поставки конкретной продукции являются основными требованиями к обеспечению доступа на рынки для мелких фермеров.
Proportion of the population having access to trained personnel for the treatment of common diseases and injuries, with regular supply of 20 essential drugs, within one hour's walk to travel
Показатели доступа населения к квалифицированному персоналу для лечения распространенных заболеваний и травм, с регулярным употреблением 20 основных лекарств, в пределах одного часа ходьбы или езды
Proportion of the population having access to trained personnel for the treatment of common diseases and injuries, with regular supply of 20 essential drugs, within one hour's walk or travel;
доля населения, имеющего возможность пользоваться услугами квалифицированного персонала для лечения широко распространенных заболеваний и травм, регулярно пользующегося 20 основными медикаментами и находящегося в пределах часа ходьбы или езды от медицинского учреждения;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert