Translation of "sorely" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "sorely"

sorely [ˈsɔ:lɪ] adverb Listen
очень Listen
Senate Republicans seem sorely tempted not to pass the New START agreement during the lame-duck session.
Похоже, республиканцы в Сенате испытывают очень сильный соблазн отказаться от ратификации нового договора по СНВ во время последней сессии в старом составе.

Contexts with "sorely"

Senate Republicans seem sorely tempted not to pass the New START agreement during the lame-duck session. Похоже, республиканцы в Сенате испытывают очень сильный соблазн отказаться от ратификации нового договора по СНВ во время последней сессии в старом составе.
Roh's populist and nationalist stance will be swiftly and sorely tested by reality when he assumes power in February. Предвыборная позиция Ро, отличавшаяся популистскими и националистскими настроениями, очень скоро будет подвергнута суровой проверке на деле, после того как он в феврале приступит к исполнению президентских обязанностей.
To be sure, fiscal, structural, and political reforms are sorely needed; but they will not be sufficient to solve Europe’s growth problem. Да, конечно, бюджетные, структурные и политические реформы очень нужны; но их будет недостаточно, чтобы решить проблему с ростом экономики в Европе.
In order to form a coherent bloc that could oppose the US-led global order, Russia would need powerful friends, which it sorely lacks. Для формирования целостного блока, который сможет выступить против мирового порядка под началом США, России потребуются влиятельные друзья, которых ей очень не хватает.
His bravery in combat attests to his patriotism, courage, and toughness, but his judgment has been found sorely lacking time and time again over his career. Его храбрость в бою свидетельствует о патриотизме, мужестве и твердости характера, однако в его суждениях ощущается очень сильный недостаток времени, так же как недостаток времени ощущается и во всей его карьере.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One