Translation of "suffer" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "suffer"

suffer [ˈsʌfə] verb Conjugation Listen
suffered / suffered / suffering / suffers
страдать Listen
Women suffer from that disease.
Женщины страдают от такого заболевания.
пострадать Listen
So some directions will suffer.
Поэтому некоторые направления пострадают.
получать Listen
You may suffer financial loss or gain as a result.
В результате вы можете потерпеть финансовые убытки или получить прибыль.
потерпеть Listen
And they suffer the same penalty.
И они потерпят то же наказание.
переносить Listen
Report: Fidel Castro Has Suffered Stroke
СМИ: Фидель Кастро перенес тяжелый инсульт
терпеть Listen
To this end, Russian military units were only directly involved when separatist forces were starting to suffer setbacks.
Поэтому российские воинские подразделения вступали в бой напрямую только тогда, когда силы сепаратистов начинали терпеть поражение.
болеть Listen
He used to suffer from stomach aches.
Она часто страдала от болей в желудке.
мучиться Listen
But he was my brother-in-law, and we couldn't stand to see the family suffer.
Но он был моим деверем, а мы не могли смотреть на мучающихся родственников.
other translations 7
hide

Phrases with "suffer" (34)

  1. suffer damage - понести ущерб
  2. suffer loss - понести потерю
  3. suffer casualties - нести потери
  4. suffer defeat - потерпеть
  5. suffer financial loss - терпеть денежные убытки
  6. suffer injury - получать повреждение
  7. suffer abuses - терпеть издевательства
  8. suffer disaster - переживать катастрофу
  9. suffer accident - потерпеть аварию
  10. suffer ailment - переносить боль
More

Contexts with "suffer"

Women suffer from that disease. Женщины страдают от такого заболевания.
So some directions will suffer. Поэтому некоторые направления пострадают.
You may suffer financial loss or gain as a result. В результате вы можете потерпеть финансовые убытки или получить прибыль.
And they suffer the same penalty. И они потерпят то же наказание.
Factors such as women's race, ethnicity, caste, class, migrant or refugee status, age, religion, sexual orientation, marital status, disability or HIV status will influence what forms of violence they suffer and how they experience it. Такие факторы, как расовая, этническая, кастовая или классовая принадлежность женщин, статус мигранта или беженца, возраст, религия, сексуальная ориентация, семейный статус, инвалидность или ВИЧ-статус, влияют на то, каким формам насилия они подвергаются и как они их переносят.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One