Translation of "unpaid" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "unpaid"

unpaid [ˈʌnˈpeɪd] adjective Listen
- / -
неоплачиваемый Listen
redistribution of paid and unpaid labour;
перераспределение неоплачиваемых и оплачиваемых видов работ;
неоплаченный (bill. debt) Listen
An unpaid debt is motive.
Неоплаченный долг - это мотив.
невыплаченный Listen
UNHCR created a monthly tracking and follow-up system for unpaid contributions.
УВКБ разработало систему ежемесячного отслеживания и контроля невыплаченных взносов.
неуплаченный Listen
However, he was concerned about the assessments that remained unpaid, particularly that of the largest contributor.
Однако он выражает обеспокоенность в отношении взносов, остающихся неуплаченными, и в частности государством-членом, вносящим самый крупный взнос.
безвозмездный Listen
The report stated that almost 20 per cent of homeworkers were unpaid family members who assisted the contract workers.
Согласно докладу, почти 20 процентов надомников работают на семейном предприятии безвозмездно и помогают тем, кто работает на договорной основе.
other translations 2
hide

Phrases with "unpaid" (13)

  1. unpaid bill - неоплаченный счет
  2. unpaid interest - неуплаченные проценты
  3. unpaid item - неоплаченная позиция
  4. unpaid sum - непогашенная сумма
  5. unpaid leave - неоплачиваемый отпуск
  6. unpaid debt - неоплаченный долг
  7. unpaid balance - непогашенный остаток
  8. unpaid coach - тренер-общественник
  9. unpaid educational leave - неоплачиваемый учебный отпуск
  10. unpaid letter of credit - непокрытый аккредитив
More

Contexts with "unpaid"

redistribution of paid and unpaid labour; перераспределение неоплачиваемых и оплачиваемых видов работ;
An unpaid debt is motive. Неоплаченный долг - это мотив.
UNHCR created a monthly tracking and follow-up system for unpaid contributions. УВКБ разработало систему ежемесячного отслеживания и контроля невыплаченных взносов.
However, he was concerned about the assessments that remained unpaid, particularly that of the largest contributor. Однако он выражает обеспокоенность в отношении взносов, остающихся неуплаченными, и в частности государством-членом, вносящим самый крупный взнос.
The report stated that almost 20 per cent of homeworkers were unpaid family members who assisted the contract workers. Согласно докладу, почти 20 процентов надомников работают на семейном предприятии безвозмездно и помогают тем, кто работает на договорной основе.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One