Translation of "unprecedented intervention" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "unprecedented intervention"

unprecedented intervention noun
pl. unprecedented interventions

Contexts with "unprecedented intervention"

In August 2000, the new sixth Majilis made an effort to undo the damage by preparing a number of amendments, but these were taken off the Majilis agenda following an apparently unprecedented intervention by the Supreme Leader. В августе 2000 года новый шестой меджлис попытался исправить сложившееся положение, подготовив ряд поправок, однако в результате совершенно беспрецедентного вмешательства Верховного руководителя вопрос об этих поправках был снят с повестки дня.
Most remarkably, he has done so even while simultaneously staging an audacious and unprecedented intervention in the U.S. presidential campaign. Более того, он добился этих уступок от США, несмотря на свои дерзкие и беспрецедентные попытки вмешаться в ход американской предвыборной кампании.
Hong Kong "s government, led by the HKMA, launched an unprecedented intervention, buying up local shares to "defeat" the speculators, but failed to stop the stampede by global investors, including conservative pension and mutual funds. Гонконгское правительство под управлением HKMA прибегло к беспрецедентной интервенции, скупая местные акции, чтобы "победить" спекулянтов, однако оно не смогло остановить паническое бегство глобальных инвесторов, в том числе консервативных пенсионных и взаимных фондов.
It was an unprecedented move, whether in India or almost anywhere else, and it is by far Modi’s boldest policy intervention to date. Данный шаг стал беспрецедентным, причём не только для Индии, но практически и для всего мира. На сегодня это самое смелое политическое решение Моди.
It was a perfect combination of factors: Huge government intervention, a move away from true “free markets,” coordinated central bank actions, unprecedented quantitative easing and zero interest rate policies would inevitably cause a huge debasing of currency and hyperinflation, or so the story went. Это было идеальное сочетание факторов. Масштабное государственное вмешательство, отход от «действительно свободного рынка», координированные действия центробанка, беспрецедентное количественное смягчение и политика нулевой процентной ставки — все это неминуемо должно было (по сюжету) привести к резкой девальвации валюты и гиперинфляции.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One