Translation of "wander" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "wander"

wander [ˈwɔndə] verb Conjugation Listen
wandered / wandered / wandering / wanders
бродить Listen
Hill and vale to wander.
Бродить по холмам и долинам.
блуждать Listen
As your alertness declines further, your mind starts to wander.
Когда бдительность падает еще сильнее, мысли человека начинают блуждать.
скитаться Listen
I could've done without wandering around the desert.
Я могла бы сделать это без скитания по пустыне.
странствовать Listen
Of course, that wandering Jew.
Конечно, это странствующий еврей.
побродить Listen
Tourists really like to wander the narrow streets named after signs of the zodiac.
Туристы очень любят побродить по узеньким улочкам, названным в честь знаков Зодиака.
other translations 2
hide
wander [ˈwɔndə] noun Listen
pl. wanders

Phrases with "wander" (7)

  1. wander about - бродить
  2. wander down - блуждать
  3. borehole wander - отклонение ствола скважины
  4. wander round - бродить вокруг
  5. wander away - уклоняться
  6. gyro wander rate - скорость ухода гироскопа из меридиана
  7. wander mark - подвижная марка

Contexts with "wander"

Hill and vale to wander. Бродить по холмам и долинам.
As your alertness declines further, your mind starts to wander. Когда бдительность падает еще сильнее, мысли человека начинают блуждать.
Moreover, the building of the wall has already put a brake on Palestine's economic development, considerably worsened the humanitarian situation, caused fragmentation in Palestinian society, and exacerbated the already unbearable living conditions for the Palestinians, who have thus been compelled to leave their lands and to wander, dragging a burden of despair, resentment and anger. Кроме того, строительство стены уже привело к снижению темпов экономического развития Палестины, существенному ухудшению гуманитарной ситуации, вызвало раскол в палестинском обществе и усугубило и без того невыносимые условия жизни палестинцев, которые в результате этого вынуждены покидать свою землю и скитаться, испытывая чувства отчаяния, обиды и гнева.
Tourists really like to wander the narrow streets named after signs of the zodiac. Туристы очень любят побродить по узеньким улочкам, названным в честь знаков Зодиака.
You had better not wander around here by yourself. Тебе лучше не бродить тут вокруг одному.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One