Translation of "étranger" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "étranger"

étranger adjective Listen
étranger / étrangère / étrangers / étrangères
иностранный (caractéristique nationale) Listen
Cette lettre porte un timbre étranger.
На этом письме иностранная марка.
зарубежный Listen
Et pourquoi s'indigner quand un collectionneur privé essaye de vendre sa collection à un musée étranger ?
Почему поднимается такой шум, когда коллекционер пытается продать свою частную коллекцию зарубежному музею?
чужой Listen
Personne ne vous est étranger.
Никто не кажется чужим.
посторонний (Mathematics) Listen
Mais c'est l'aide étrangère qui supportera sans aucun doute la plus grosse partie du budget du tribunal.
Но посторонние неизбежно будут нести львиную долю бюджета на трибунал.
чуждый (exempt) Listen
Cela est étranger à tous les concepts de liberté sans exception.
Это чуждо всем понятиям свободы.
далекий Listen
On est loin du candidat républicain de 2008, John McCain, un poids lourd en politique étrangère.
Все это очень далеко от республиканского кандидата 2008 года Джона Маккейна, тяжеловеса внешней политики.
заграничный Listen
Les touristes étrangers font souvent le plein d'achats avant de retourner chez eux.
И перед отправкой домой заграничные покупатели набирают широкий ассортимент товаров.
иноземный Listen
Il y avait peu de chances que je puisse vraiment aller un jour sur une planète étrangère en vaisseau spatial.
Я может быть никогда не попаду в иноземный мир на космическом корабле.
чужеземный Listen
Souhaitez-vous des troupes étrangères sur vos terres ?
Вторжений чужеземных войск в ваши земли?"
other translations 9
hide
l' étranger m noun Listen
pl. étrangers
иностранец м.р. (personne) Listen
Elle est mariée à un étranger.
Она замужем за иностранцем.
чужак м.р. (personne) Listen
Mais, les Waorani n'abattaient pas seulement les étrangers.
Но ваорани не только расправлялись с чужаками.
чужестранец м.р. (lieu) Listen
Ils savent, eux aussi, ce que c'est d'être un réfugié, un exilé, un étranger.
Они также знают, что значит быть беженцем, изгнанником, чужестранцем.
заграница ж.р. (lieu) Listen
other translations 1
hide

Phrases with "étranger" (42)

  1. pays étranger - страна
  2. étranger proche - ближнее зарубежье
  3. actif étranger - иностранные активы
  4. travailleur étranger - иностранный рабочий
  5. capital étranger - иностранные капиталы
  6. marché étranger - внешний рынок
  7. passeport étranger - заграничный паспорт
  8. terme étranger - иностранный термин
  9. investisseur étranger - иностранный инвестор
  10. agent étranger - иностранный агент
More

Contexts with "étranger"

Cette lettre porte un timbre étranger. На этом письме иностранная марка.
Elle est mariée à un étranger. Она замужем за иностранцем.
Et pourquoi s'indigner quand un collectionneur privé essaye de vendre sa collection à un musée étranger ? Почему поднимается такой шум, когда коллекционер пытается продать свою частную коллекцию зарубежному музею?
Personne ne vous est étranger. Никто не кажется чужим.
Ce qui, ajouté à la désinformation médiatique, rend difficile pour un étranger de comprendre les dossiers et de distinguer les faits de la fiction. Это, вместе с дезинформацией в СМИ, сделало трудным для посторонних вникнуть в дела и отделить факты от вымысла.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One